Морфологічні особливості сучасної англійської лексики

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Ноября 2011 в 12:32, курсовая работа

Описание

Метою дослідження є опис морфологічних особливостей англійських іменників, особливостей їх структури та процесу утворення нових одиниць номинативной лексики.

Содержание

"1-2" Вступ
1. Морфологічні особливості сучасної англійської лексики
1.1. Морфологічна структура англійського слова
2. Основні словотворчі способи в системі англійського іменника
2.1. Аффіксація
2.2. Конверсія
2.3. Словоскладання
Висновок
Список літератури

Работа состоит из  1 файл

Морфологічні особливості англійських іменників.doc

— 191.31 Кб (Скачать документ)

Додаток словотвірного афікса ускладнює структуру англійського слова, але все-таки воно зберігає свою відносну простоту, так як сама аффіксація, точніше суфіксація, не вносить в слово ніяких морфологічних ознак, крім індикації частин мови (23, 26). Так, наприклад, для порівняння наведемо суфіксація в німецькій мові, де суфікс сигналізує про належність слова до граматичному роду, звідси до певного типу відмінювання і т.п.; наприклад, суф. -Er сигналізує про чоловічий рід (der Schaffner), суф. -Schaft про жіночому роді (die Freunschaft), суф. -Tum про середню. Das Madchen, das Brotchen Однак не все так просто і в структурі англійських похідних слів. Аналіз їх структури ускладнюється, принаймні, двома чинниками. По-перше, існує велика кількість аломорфним форм словотворчих афіксів, особливо суфіксів (алломорф-це фонетичний і / або орфографічний варіант морфеми). Це означає, що для опізнання суфікса та основи недостатньо знати одну форму суфікса, наприклад-able, а цілий ряд його алломорф. Наприклад, суф.-able представлений наступними алломорф (наводяться тільки орфографічні варіанти):-able (breakable),-ible (responsible),-ibl (incompatibly),-uble (dissoluble),-abil (advisability),-ubil (dissolubility ) (23, 26).

Виявлення всіх алломорф, характер сполучуваності суфіксів з різними видами основ, дистрибуція суфікса та інші питання складають предмет словообразовательной морфології (23, 27).

Другий, важливий для проблем словотвору, фактор полягає в виділимість словотвірного афікса і, отже, у віднесенні того чи іншого слова до розряду похідних. Цей фактор для англійської мови ускладнюється тим, що в цій мові є велика кількість слів, які були запозичені разом зі словотворчими афіксами, однак корені цих слів не мають у сучасній англійській мові самостійного вживання. Такі слова функціонують паралельно зі словами, в яких після вирахування афікса залишається частина, рівна повнозначних слів. Ця проблема стосовно словообразованию правильно, на наш погляд, вирішується, наприклад, Г. Марчанд, який вважає, що для словотвору такі слова як horror, horrid, horrify; stupor, stupid, stupefy не є похідними (44, 4-5). У самому справі, те, що виділяється як суфікс або префікс в таких словах не виявляє смислових відносин з тими частинами слова, які залишаються після вирахування того, що приймається за суфікс чи префікс. Для сучасної мовної свідомості такі слова нечленіми. Виділення в них якихось елементів може мати значення тільки для діахронічного (історичного) аналізу. З точки зору словотвірного аналізу слово є похідним, якщо воно може бути зроблене від виробляє основи членами даного мовного колективу (23, 27). Якщо слово може з'являтися в мові тільки як готова відтворювана одиниця, то воно не похідне. Однак кожен, хто, так чи інакше, займається словотворчим аналізом, будь то в практичних або теоретичних цілях, не повинен дивуватися тому, коли з одного боку в слові "явно" виділяється частина, схожа на префікс або суфікс, а з іншого боку залишається частина слова, що не має ніякого значення (23, 27-28).

Таким чином, ми прийшли до висновку, що англійська мова, на відміну, наприклад, від російського, має всього кілька словозмінних флексій, що спрощує морфологічну структуру слів. При цьому важливим моментом є те, що більша частина англійських слів - односкладові. Поряд з великою кількістю односкладових слів існують також похідні і складні. Багато хто з них, на відміну від простих слів, марковані з точки зору належності їх до частин мови. Додаток словотвірного афікса ускладнює структуру англійського слова, але воно все ж таки зберігає свою відносну простоту.  
 

2. Основні словотворчі способи в системі англійського іменника  

Саме слово «словотвір» придбало подвійне значення. З одного боку, воно означає процес і правила утворення слів. З іншого боку, цей термін означає певний аспект лінгвістичної науки.

Говорячи про словотвір, зазвичай мають на увазі поповнення словникового складу мови новими словами внаслідок індивідуального або колективного словотворчості (23, 5). Безумовно, створення нових слів, - це основна функція словотворення, і саме воно є одним з найважливіших лінгвістичних механізмів, що забезпечують нескінченність словника.

Разом з тим роль словотвору полягає не стільки в утворенні нових слів, скільки в породженні у мові вже існуючих в мові слів. І ця сторона словотворення не менш важлива, ніж створення нових слів (23, 7).

У процес словотворення в системі англійської мови залучені всі частини мови. Найбільш широко, тим не менш, представлена ​​частина мови - іменник.

У даній роботі ми розглядаємо такі продуктивні способи словотворення в системі англійського іменника, як афіксація, конверсія та словоскладання.  

2.1. Аффіксація  

У сучасній англійській мові зустрічається велика кількість афіксів як споконвічних, так і запозичених. Однак не всі вони вживаються зараз як словообразующих елементів. Як зазначає академік В.В. Виноградов, афікси, що втратили своє значення, що стали непродуктивними й сприймаються лише як прикмета тієї чи іншої частини мови, перестають бути афіксами і лише потенційно зберігають властивість виділимість (6, 120). У зв'язку з цим виникає питання, що слід називати живим афіксом і якими ознаками він повинен мати в сучасній мові. Аналіз афіксальних похідних показує, що аффиксам притаманні такі характерні ознаки:

· Приєднуючись до виробляє основі, афікс має висловлювати певне значення.

· Афікс повинен легко виділятися як словотворчий елемент і в свідомості мовця чітко усвідомлюватися як частина слова, а виробляє основа при відділенні повинна мати здатність вживатися в мові без афікса або виробляти нові слова за допомогою інших афіксів.

· Афікс повинен вживатися для утворення нових слів не тільки від основ того походження, з яким він вперше з'явився в мові, але і від основ іншого походження.

· Афікс повинен володіти певною частотою вживання. Чим більше нових утворень він дає, тим він продуктивніше.

Виходячи з вищевикладених ознак, під афіксом ми розуміємо морфему, яка в своєму розвитку набула абстрактне значення, властиве цілому класу слів, і яка, приєднуючись до основи, змінює її значення (30, 33).

          Однією з важливих особливостей англійської суфіксальної системи є велика свобода в об'єднанні суфіксів з основами. Свобода сполучуваності суфіксів та основ в англійській мові призводить до численних окказіональним утворенням. При цьому часто формуються такі лексичні одиниці, які мають саме узагальнене значення, розкривається тільки шляхом певного співвідношення зі значенням, вираженим в основі. Інакше кажучи, «англійські суфікси характеризуються високою регулярністю сполучуваності зі словами» (23, 35).

Для опису суфіксальної системи англійської мови О.Д. Мєшков виділяє суфіксальні схеми і моделі. Суфіксальна схема показує, які частини мови використані у словотвірному акті, яка з них є виробляє, яка - похідної (23, 38-39). Так, наприклад, V + Suf = N - суфіксальна схема. Дана схема являє іменник, утворене від основи дієслова за допомогою суфікса, наприклад, remove + al = removal. У той же час усередині суфіксальних схем виділяються суфіксальні моделі. Вони описують виробляє основу, конкретний суфікс і похідне слово. Так, у вищевказаній схемі є різні моделі: наприклад, V + ion = N, communicate - communication; V + er + N, speak-speaker.

Ім'я іменник англійської мови у словотвірному відношенні - найбагатша частина мови. Широко представлена ​​суфіксація, що дозволяє виробляти іменники від основ різних частин мови. Англійські іменники мають набагато більше суфіксів, ніж будь-яка інша частина мови (19, 37).

Суфікси є одним з ознак іменника як частини мови. Суфікси іменників англійської мови різноманітні за походженням. Є суфікси, засвідчені тільки в якості морфем, і суфікси, що виникли із самостійних слів; суфікси споконвічні і запозичені. Поряд із продуктивними суфіксами, за допомогою яких словниковий склад англійської мови продовжує поповнюватися новими лексичними одиницями, існують непродуктивні або малопродуктивні, що зустрічаються або в одному або декількох словах, або як морфологічна прикмета іменника.

О.Д. Мєшков у своїй книзі «Словотвір сучасної англійської мови» вказує на те, що суфікси можна підрозділити на термінальні та нетермінальні (23).

Термінальні суфікси можуть займати тільки кінцеве положення в слові. До них можна віднести суфікси-ship,-let,-hood,-ness,-al. Наприклад: friendship, kindness, brotherhood. Нетермінальні суфікси здатні приєднувати після себе інші суфікси, наприклад, reader - readership (23, 37). Термінальні суфікси у свою чергу, складають певні семантичні групи. Так, наприклад, суфікси-al,-hood,-ness,-ship - суфікси абстрактних іменників. Такі суфікси як:-kin,-let,-ling - складають семантичну групу зі значенням зменшувально. Суфікси фемінізації-enne,-ess також є термінальними. Вони позначають людей і тварин жіночої статі. Слова з цими суфіксами не беруть участь в подальшому словопроізводство.

У свою чергу П.М. Каращук у своїй книзі «Словотвір в англійській мові» робить акцент на підрозділі всіх похідних іменників на утворення з допомогою агентивно суфіксів і на утворення з допомогою абстрактних суфіксів (19, 37).

Информация о работе Морфологічні особливості сучасної англійської лексики