Аббревиация в медийном дискурсе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Мая 2012 в 16:27, курсовая работа

Описание

ДИСКУРС (фр. discours, англ. discourse, от лат. discursus 'бегание взад-вперед; движение, круговорот; беседа, разговор'), речь, процесс языковой деятельности; способ говорения. Многозначный термин ряда гуманитарных наук, предмет которых прямо или опосредованно предполагает изучение функционирования языка, – лингвистики, литературоведения, семиотики, социологии, философии, этнологии и антропологии.
Многие термины, используемые в лингвистике речи, прагмалингвистике, психолингвистике, социолингвистике и лингвокультурологии, трактуются неоднозначно. К их числу несомненно относится такое понятие, как дискурс.

Работа состоит из  1 файл

Курсовая работа на тему.doc

— 128.50 Кб (Скачать документ)

     В настоящее время аббревиатура на письме употребляется лишь для частной  или личной потребности в скорописании; но в тех бумагах, которые назначаются  и для прочтения другими, в особенности печатных, их стараются избегать. Только в некоторых случаях допускаются исключения: в научных работах, при цитатах, библиографических указаниях и т.п. Существует графическое сокращение, которым пользуется каждый (например, т.д. - так далее, т.е. - то есть и т.п.).

     Аббревиатуры часто подвергаются критике. Некоторые считают их ненормативными, неполноценными словами. Однако, надо учитывать, что русский язык эти слова принял, они ему необходимы, без них подчас невозможно общаться.

     В наше время стремление к краткости, экономности речи привело к появлению  коротеньких словечек, представляющих собой сокращение отдельных слов. Такие сокращенные словечки часто  употребляются в живой разговорной  речи людей. Вместо "заведующий" говорят "зав", вместо "заместитель" - "зам".

     Актуальность  исследования сокращенных слов предопределяется важностью изучения средств номинации, среди которых сокращение обладает высокой продуктивностью. Наличие  аббревиации в разноструктурных языках вызывает необходимость в типологическом изучении данного явления, а следовательно, в выявлении общих моделей и операций, обеспечивающих построение аббревиатурных знаков. Выбор аббревиатур в качестве предмета исследования был определен широким распространением этого средства номинации. Большой интерес представляет также изучение семантики и прагматики аббревиатур, полностью совпадающих по форме с узуальными словами, то есть акронимической омонимии.

     К настоящему времени в центре внимания исследователей сокращенных единиц сформировался определенный круг проблем, изучение которых стало приоритетным. К ним относятся выяснение причин возникновения аббревиатур, их социолингвистическая обусловленность, структурно-семантические классификации, место в словообразовательной системе языка, тенденции развития аббревиатур и т.д. Вместе с тем в лингвистической литературе практически не затронуты вопросы образования дериватов от сокращенных слов, хотя данное явление давно засвидетельствовано в различных языках и количество новообразований продолжает расти.

     Активизация аббревиации как  способа образования  новых слов.

     В общей проблематике современных  лексикологических работ значительное место занимают и исследования лексических  единиц, направленные на определение  средств и способов обозначения  в языке многообразных фактов объективной действительности, что обеспечивается с помощью различных речевых словообразовательных средств. Наряду с традиционными способами словообразования - словопроизводством и основосложением - ныне всё большую роль играют такие способы пополнения словарного состава, как семантическая конверсия, заимствование и аббревиация. Последняя получает определённое преимущество перед другими способами, поскольку даёт возможность образовывать новые корневые слова и их элементы.

     Появление новых реалий послужило поводом к возникновению значительного количества неизвестных ранее сложносокращенных слов различного типа. Продолжается становление нормативных и грамматических признаков этого типа слов, в процессе их создания проявилась тенденция к производству благозвучных лексических единиц.

     Необходимо  отметить, что единой классификации  аббревиатур в лингвистике не существует. Каждый исследователь стремиться усложнить, увеличить как количественно, так и качественно структурно - классификационную схему аббревиатур, включить в неё отаббревиатурные образования и графические сокращения.

     Несмотря  на некоторое "неудобство" сложносокращенных  слов (иногда они вызывают сложные  ассоциации и неверные расшифровки), они получили большое распространение  во многих тематических сферах, а именно:

     Аббревиатуры - названия учреждений.

МММ, МП, РТБ, СП и другие.

Например: Тарифы на услуги ЖКХ вырастут с нового года.

     Название  политических движений и партий.

Например: Сторонница равноправия полов, член правления местного отделения Социал-демократической партии (СДПГ) - установила в Кельне первые светофоры.

     Название  государственных образований: СНГ, ГКЧП, ОМОН, ГОВД, СЭБ.

Например: Многочисленные упоминания о том, что учебная программа школ, ГОВД не вносили необходимой ясности в решение злободневного вопроса.

     Название  различных объединений и союзов:

СКД, ВЭФ, СоЭс, СЭВ, ФИП, ФПС, ФС и многие другие.

     Это лишь одна разновидность словообразования аббревиатур (способ словообразования, при котором производное слово  состоит из названий начальных букв каждого слова). К ней можно отнести также следующие примеры: ОМОН (отряд милиции особого назначения), СКВ (свободно конвертируемая валюта), ПДС (партия демократической свободы), ЕВЕ (европейская валютная единица).

     Аббревиатуры, образованные данным способом, называются буквенными.

     Можно привести также примеры других разновидностей образования сложносокращенных  слов, а именно:

1) производное  слово состоит из начальных  частей нескольких слов: "спецназ": войска специального назначения; "Демроссия": политическое движение демократической России; "нардеп": народный депутат.

2) Следует  отметить, что отаббревиатурные  образования выстраиваются в  одну линию со сложносокращенными  словами, приобретая свойственную  последним лаконичность и выразительность: омоновцы, спецназовцы, кадеты, демороссы, и тому подобное.

Например: У омоновцев, как и у дворников, с весной работы прибавляется.

Можно привести еще пример такого образования: Госналогслужба процветает за счет мелких предпринимателей.

     Реже  встречаются на страницах газет и журналов смешанные сокращения:

Например: В организации конференции помог СоЭс. (СоЭс - социально-экономический союз)

     Следует обратить внимание на такие слова: "алик", "опер", "тубик", "дистроф", "азер", "калаш", "фан","мерс", "кожан"; а также "отпад", "приклад", "наезд", "прикол", "распад" и другие.

Например: Опера забрали меня вечером 25-го июня. Так начались мои мучения в "органах"; На ней был новый прикид, но глаза выражали ту же озабоченность, выдавали нищенскую жизнь в подвалах…”.

     Некоторые лингвисты считают, что данные слова  образованы усечением с сокращением  не на морфемном шве, а по аббревиатурному  типу, как разновидность способа аббревиации. Однако другие лингвисты считают, что данные слова образованы безморфемным способом усечения и способом нулевой суффиксации.

     Главная причина употребления таких слов - тяготение к необычности, словесным  новшествам. Рождаются они в непринужденной речи, в узкой социальной среде, чаще всего среди молодежи как сознательное нарушение нормы, протест против нее, когда известное, часто употребляемое слово приобретает общую экспрессивность, новизну. Привлекает и определенная свобода в создании такого слова, отсюда их близость к жаргонам и просторечию.

     Очевидно, увеличение числа таких слов в  последнее время свидетельствует о том, что сниженный язык становится, к сожалению, стилем жизни. Серьезные сдвиги в сфере политики, экономики, стремление некоторых средств массовой информации завоевать популярность любым путем приводят к тому, что мы порой забываем, что являясь носителями культуры, слово перестает быть носителем духовности.

     Однако  большая часть аббревиатур прочно входит в русский язык. Одной из общих причин продуктивности таких  образований является то, что данные аббревиатуры - эффективное средство экономии речевых средств.

     Основные  разновидности аббревиатур в  настоящем исследовании представлены следующими структурными типами (частично совпадающими с предшествующими  классификациями):

I. Слоговые  сокращения, в состав которых  входит часть или часть только одного слова, не меньше одного слога: начальные - "пом" от помощник, "универ" от университет.

II. Сложнослоговые  сокращения, в состав которых  входят только редуцированные  части слов, по линейной протяжённости  не меньше двухфонемного слога,  но наряду с ними и полные слова: собственно сложнослоговые сокращения, обязательно включающие начальный слог или слоги типа "молкомбинат"; сращения, характеризуемые наличием в их составе финальной части слова, например: "мопед" - < мотоцикл + велосипед;

III. Инициальные сокращения, в состав которых обязательно входят начальные буквы/звуки (инициалы) слова или слов сокращаемого словосочетания:

1) буквенные,  произносимые как названия последовательно  расположенных букв алфавита: бомж, ООН;

2) звуковые, произносимые как простые слова языка согласно орфоэпическим нормам, например: вуз, радар.

     Одной из наиболее обоснованных в настоящее  время теорий появления сокращений является концепция экономии речевых  средств, получившая наибольшее развитие в трудах А. Мартине и Е.Д. Поливанова. Суть "экономного использования языка" заключается в обеспечении передачи максимального количества информации в единицу времени, то есть в повышении коммуникативной роли языка. С такой точки зрения именно экономное использование аббревиатур языком рассматривается как один из способов концентрирования информации в целях повышения эффективности общения. При таком подходе к вопросу главенствующее место занимает основная, то есть коммуникативная функция языка, следовательно, тенденция к повышению информативной ценности речевого сообщения является одним из важных факторов развития языка как социального явления.

     Развитие  общества на современном этапе выдвигает  потребность в массовой номинации, которую язык должен удовлетворить  с помощью имеющихся в его распоряжении средств словообразования. Номинация как языковое явление теснейшим образом связана со словообразованием. Образование новых слов всегда является актом номинации, так как любая лексическая единица создаётся для называния определённой реалии. С другой стороны, очевидна связь создания слова с номинативной деятельностью человека. Словообразование направлено на решение чисто ономасиологической задачи - создание номинативных единиц со статусом слова. Для теории всеобщего процесса номинации первостепенное значение имеет положение о том, что производные, выступая как новые названия, одновременно отсылают нас к известному из предыдущего - к знакомым знакам языка. Существование производных слов создаёт условия для более простого доступа к структурам сознания, что обеспечивает выполнение одной из важнейших функций языка - коммуникативной.

     Особое  свойство производных слов - их формальная и семантическая связанность  с другими лексическими единицами, структурная и смысловая обусловленность  другими языковыми знаками, иначе говоря, их мотивированность. Благодаря последней производные слова образуют в языковой системе особый класс лексических единиц, содержащих в своей структуре и когнитивную отсылочную часть, повторяющую полностью или частично структурно-семантические свойства источника деривации, и формирующую (формальную) часть, отражающую операцию, в результате которой было образовано производное слово, и её познавательные последствия. Именно поэтому семантическая структура лексического значения производного слова не элементарна, а представляет собой как минимум бинарную оппозицию, включающую семантическую информацию об источнике мотивации и/или коммуникативном задании формальной операции с участием дериваторов. Благодаря мотивированности производное слово представляет собой не только лексическую единицу особого рода - конечный продукт словообразовательных процессов. В нём одновременно фиксируется, закрепляется сам словообразовательный процесс со всеми его участниками, и до тех пор, пока слово в какой бы то ни было свёрнутой или производной форме сохраняет следы этого процесса, оно удерживает свой статус деривата. Учитывая этот факт, вопрос о месте аббревиации в словообразовательной системе языка можно рассматривать следующим образом. При всём разнообразии аббревиатур они выстраиваются в определённой последовательности, иерархия которой определяется степенью мотивированности сокращённых знаков. Вместе с тем всем им присуще общее свойство: переход от мотивированного наименования в демотивированное. Поэтому их можно представить как лексические единицы, удаляющиеся в процессе демотивации от места, в котором аббревиация и словообразование пересекаются. Слоговые сокращения максимально мотивированы, так как сохраняют реальное формально выраженное сходство и семантическое тождество по отношению к исходным словам, в силу чего слоговые сокращения рассматриваются как фонетические варианты слов. В инициальных аббревиатурах имеет место максимальная степень компрессии источника мотивации. Мотивированность инициальных аббревиатур контекстуально обусловлена. Удаление из текста мотивирующего словосочетания сигнализирует о демотивации сокращения, которое переходит в разряд немотивированных корневых слов.

     Мы  сокращаем форму, когда её содержание для нас уже более или менее  привычно. Здесь налицо антиномия говорящего и слушающего (пишущего и читающего). В интересах говорящего упростить высказывание мысли, в интересах слушающего упростить процесс восприятия сказанного. Аббревиация рассматривается как один из способов разрешения данного противоречия. Но в данном случае единство формы и содержания заставляет нас признать, что в случае деаналитизации, то есть свёртывании формы, мы и мыслим свёрнутыми образами. Подобным рассуждением подчёркивается, что явление деаналитизации в плоскости деривации позволяет усматривать некоторое его соприкосновение с авербальным мышлением. Одним из доказательств этой гипотезы считается быстрое наступление частичной или полной демотивации единиц, образованных способом деаналитизации. Нужно отметить, что гипотеза об относительной авербальности продукта деаналитиации нуждается в дополнительной аргументации. На наш взгляд, обозначение какого-либо денотата сокращённым наименованием переводит этот денотат из одной системы категорий в другую. При этом происходит сложный процесс смены категориальных структур. Срабатывает система категориальности мышления, и в действие вступает аббревиатурное сознание, под которым мы понимаем мыслительную способность человека рефлексировать аббревиатурные структуры языка и оперировать ими как единицами лингвокреативного уровня.

Информация о работе Аббревиация в медийном дискурсе