Роль наименований рыб в ЯКМ русского и английского языков

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Января 2011 в 08:57, курсовая работа

Описание

Цель работы – выявить какую роль играют наименования рыб в ЯКМ английского и русского языков. Для достижения данной цели предполагается решение следующих задач:
1. Изучить научную литературу по проблемам ЯКМ и научной КМ, лексической номинации (сущность языковой номинации и аспекты ее изучения; связь лексической номинации с ЯКМ)
2. Выявить первичные наименования рыб в английском и русском языках, систематизировать исследуемый материал по тематическим группам.
3. Определить способы образования производных от наименований рыб и выявить особенности образования вторичных номинаций в английском и русском языках.
4. Путем сопоставительного анализа дефиниций значений наименований рыб, представленных в толковых словарях английского и русского языков, выявить особенности изучаемого фрагмента действительности ЯКМ.

Работа состоит из  1 файл

Курсач Соня.doc

— 178.00 Кб (Скачать документ)

     2. ЯКМ изменчива во времени, являясь  одновременно причиной и следствием  развития этноса и языка.

     3. ЯКМ представляет собой «преобразующую  силу языка», систему всех возможных  духовных и языковых содержаний.

     4. Создает однородность языковой  общности, способствуя закреплению  языкового и культурного своеобразия  в видении мира [Корнилов 1999: 18-19].

     Таким образом, научная КМ и ЯКМ существуют параллельно, влияя друг на друга, но сохраняя свое принципиальное отличие – они суть конструкты разных видов сознания разных социумов на разных исторических этапах, имеющие различные функции [Там же: 19].  

     §2 Понятие номинации, ее типы. Аспекты изучения лексической номинации

     В русле работ, посвященных исследованию ЯКМ, находится изучение способов лексической номинации.

     Освещение вопросов, связанных с данным понятием, неизбежно для нашего исследования, поскольку изучение особенностей отражения мира рыб в ЯКМ английского и русского языков предполагает необходимость определения специфики лексической номинации, ее типов и аспектов ее изучения в научной литературе. Полное лингвистическое описание лексических единиц языка невозможно без обращения к теории номинации, к настоящему времени сложившейся в языкознании.

     Для начала изложим определения номинации как таковой, изложенные разными учеными. В.Н. Ярцева предлагает следующее определение номинации: «Номинация – образование языковых единиц, характеризующихся номинативной функцией, то есть служащих для называния и вычленения фрагментов действительности и формирования соответствующих понятий о них в форме слов, сочетаний слов, фразеологизмов и предложений» [Ярцева 1998: 336].

     В.Г. Гак под номинацией подразумевает  «процесс и результат наименования, при котором языковые элементы соотносятся с обозначаемыми ими объектами» [Гак 1977: 30].

     Общепризнанно, что в процессах номинации  формируется и семантика языковых единиц, их способность указывать  на элементы действительности в речевых  актах. В работах, посвященных проблемам  лексической номинации, исследователи отмечают, что номинация может быть двух типов: первичной, то есть ее производность может быть вычленена при этимологическом анализе слова; вторичной, если ее производность выясняется по морфологическому составу слова или по смыслу. Под первичной лексической номинацией В.Г. Гак понимает языковое означивание посредством слов и словосочетаний, а под вторичной – языковое означивание при помощи предложений [Гак 1977: 30]. Вторичной лексической номинацией В.Н. Телия считает использование уже имеющихся в языке номинативных средств в новой для них функции наречения. По мнению ученого, в языке «закрепляются такие вторичные наименования, которые представляют собой наиболее закономерные для системы данного языка способы наименования и восполняют недостающие в нем номинативные средства» [Телия 1996:129]. Таким образом,  отнесение терминов «первичная номинация» к словам и словосочетаниям, а «вторичная номинация» – к предложениям обосновывается сопоставлением слов в системе языка и предложений как речевых единиц.

     Отметим, что в ходе исторического развития общества люди познают объекты и  явления, дают им имена, формируют новые  понятия, устанавливая между ними определенные взаимосвязи. Через словарный состав язык связан с действительностью  и ее осознанием в обществе.

     Отражение мира в различных языках не является односторонним, так как социальная практика их носителей не всегда и  не во всем совпадает, кроме того, восприятие и оценивание предметов и явлений  действительности не статично, а напротив  подлежит изменению.

     Как известно, языковая система обладает устойчивостью и определенностью, которые обеспечивают сохранение и  передачу знаний о мире, обуславливающих  возможность понимания между  носителями одного и того же языка. Именно эта устойчивость и определенность не препятствуют отображению многочисленных ситуаций непрерывному изменению мира и знаний о нем.

     В.Н. Телия считает, что процессы номинации  регулируются коммуникативным предназначением  языка под воздействием коммуникативных  факторов, отражающих отношение именующего к тому, что  им обозначается, а также к условиям речи. «Номинации осваивается в речевой деятельности, а ее результаты осваиваются системой языка» [Телия 1998: 269].

     Мотивированность  номинаций рядом ученых считается  спецификой культурологического плана [Яценко 1999:144]. Взгляд на языковой материал как на совокупное выражение различных типов знаний – языковых и внеязыковых – ставит в центр внимания лингвистических разработок прагматику коммуникации, отношения и установки ее участников, оценку ими экстралингвистических условий коммуникации и отдельных фрагментов действительности, выделяемых носителями языка из своих фоновых знаний [Там же: 131].

     Отмеченные  аспекты коммуникации являются внеязыковыми, соотносясь с вербальной формой их репрезентации в тексте, составляют в своей совокупности дискурс. Ю.С. Степанов определяет дискурс как «первоначально особое использование языка <...> для выполнения особой ментальности <...>; особое использование влечет активизацию некоторых особенностей языка и, в конечном счете, особую грамматику и особые правила лексики. И, <...> в конечном счете, в свою очередь, создает особый “ментальный мир”» [Степанов 1995: 38 – 39]. Связь дискурса с национальной ментальностью, на которую указывает Ю.С. Степанов, делает особо интересным и актуальным изучение номинаций, мотивом которых часто становятся явления национальной культуры. Совокупность текстов, порожденных одним носителем, и за которыми в силу этого стоит общий культурный фон, составляет дискурс личности. Дискурс личности, таким образом, выделяется на основании естественных сообщений одного автора [Яценко1999:131].

     Л.В. Бабина рассматривает функциональный принцип номинации, а также принцип  объединения объектов в номинативные классы, которые позволяют называть имеющие одинаковые по назначению предметы одним именем [Бабина 2000:17]. По мнению Л.В. Бабиной, функциональный принцип номинации принимается как обозначение объекта по целенаправленному действию, которое он выполняет, или орудием которого служит. Наименование, хотя и связанное с действием объекта, но не эксплицирующее его цель, функциональным не является. Функциональный принцип применяется, в основном к естественным реалиям и регулярно к лицам» [Там же].

     По  мнению В.Н. Ярцевой, первичные процессы номинации являются редким явлением в современном языке. Номинативный инвентарь пополняется за счет заимствований, то есть используются в акте номинативного фонетического облика уже существующие единицы в качестве имени для нового обозначаемого.

     По  типу средств номинации В.Н. Ярцева выделяет:

     1) синтаксическую транспозицию (морфологические  средства указывают на смену  синтаксической функции при сохранении  лексического значения);

     2) словообразование;

     3) семантическую транспозицию (не меняет материального облика переосмысленной единицы и приводит к образованию многозначных слов, а также фразеологизмов).

     По  характеру указания имени на действительность выделяется два типа номинаций:

     1) автономная – происходящая на  базе одного имени: вторичные  значения слов, обретая самостоятельную номинативную функцию, указывают на действительность автономно;

     2) неавтономная – использование  комбинативной техники языка  в процессе формирования новой  языковой единицы: языковая единица  соотносится со своим обозначаемым  косвенно – через посредство семантически опорного для данной комбинации наименования.

     Вторичные сочетания этого типа не указывают  на мир автономно. Выбор слов, обладающих значением этого типа, зависит  от выбора семантически ключевых для  них слов, в комбинации с которыми первые и реализуют закрепленное за ними значение. Формирование фразеологических идиом протекает как семантическое переосмысление сочетания в целом и представляет особый тип вторичной неавтономной номинации [Ярцева 1998: 336].

     В.Н. Ярцева отмечает, что в основе всех видов вторичной номинации лежит ассоциативный характер человеческой мысли. Переосмысление значений в процессах вторичной номинации протекает в соответствии с логической формой тропов – метафоры, метонимии; переход при осмыслении имени во вторичное значение обретает внутреннюю форму этого значения. В зависимости от сохранения или забвения внутренней формы различают мотивированные или немотивированные значения слов или фразеологизмов.

     Вторичная номинация служит для обновления лексического состава языка.

     Анализ номинаций и номинативного аспекта значения языковых единиц проливает свет на закономерности их употребления в речи, так как в процессах номинации формируется семантика языковых единиц и их знаковые функции, то есть их способность указывать на элементы действительности в речевых актах [Ярцева 1998: 337].

     Отметим, что важным фактором для языковой номинации является уникальная способность  самого языка передавать все многообразие человеческого опыта при помощи ограниченного круга средств. Эта  особенность проявляется в том, что наше знание о мире выражается в словах, и в таких, которые могут передавать несколько значений, тем самым выступать в качестве различных единиц номинации. Таким образом, распределение ЯКМ происходит по неоднородным единицам номинации. От соотношения данных единиц, а также удельного веса каждого из типов номинации зависит устройство лексической системы языка в целом.

     Рассмотрим  гносеологический аспект лексической  номинации, позволяющий выявить  психологическую сторону восприятия и познания языковых объектов.

     Данный  аспект номинации предполагает определение  языка как непосредственной действительности мысли. Естественный язык является не только средством познания окружающего  мира – материализуя  мысль, он связан также с формированием и передачей мыслей, с выражением чувств, оценок, и различных интенций, обслуживая тем самым сферы эмоциональной, речемыслительной и коммуникативной деятельности человека. «Будучи полифункциональным, язык дает наименования вещам, явлениям, способствует обобщению и дифференциации их свойств и отношений; храня и передавая общественно-исторический опыт, отраженный в значения и наименованиях языковых единиц, язык удовлетворяет одновременно коммуникативные потребности людей. [Серебренников 1977: 7 – 8].

     А.А.Уфимцева отмечает, что «наиболее явное и прямое отражение явлений реальной действительности в их познаваемых человеком связях и отношениях осуществляется в области лексики, так как именно называние предметов и явлений действительности всегда непосредственно связано с  формированием соответствующих понятий. В гносеологическом аспекте прямая лексическая номинация есть всегда процесс обращения фактов действительности в знаки и достояние людей путем обращения фактов действительности в факты системы языка, в значения и категории, отражающие общественный опыт носителя языка» [Уфимцева 1997: 8].

     Б.А.Серебренников, размышляя о проблеме номинации  в гносеологическом аспекте, приходит к выводу, что «положение о языке  как о действительном сознании дает возможность полагать, что в языковой системе реальная действительность  отражается в таких формах, которые соотносятся как с логическим, так и с чувственным познание мира. Таким образом, и оценка, и эмоции, и воля, и чувства находят закономерное выражение в языковой системе как осознанные факты эмоциональных переживаний, оценок и т.п. – в такой же степени, как и прочие объекты, включенные в сферу психической жизни человека» [Серебренников 1977:27].

     По  мнению ученых (Б.А. Серебренникова, А.А. Уфимцевой и других), адекватное изучение номинативного аспекта требует, прежде всего, исследования его содержательной стороны, взаимоотношения языка с мышлением и действительностью. Задачи и сфера приложения теории языковой номинации – исследование закономерностей воплощения действительности в значениях языковых форм, отражения влияния мышления и практической деятельности людей на становление и принятие обществом языковых знаков, и правила их функционирования.

     Выделение номинативного аспекта естественного  языка и, соответственно, его разработка в истории лингвистики велись в различных направлениях, в разных аспектах, и с разных теоретических позиций.

       По мнению В.В. Виноградова,  слова, взятые вне системы языка  в целом, лишь в их отношении  к вещам и явлениям действительности, служат различными знаками, названиями этих явлений действительности, отраженных в общественном сознании», и в этой связи однословные наименования изучались с точки зрения выполняемых ими функций [Виноградов 1947: 19; 12 – 13].

     Второй  ракурс рассмотрения номинации, применительно  к словам, состоит в тенденции разграничивать в лексическом содержании обозначение и значение, предметную и понятийную соотнесенность слова. В.В. Виноградов в этой связи подчеркивал, что «значение слова далеко не совпадает с содержащимся в нем указанием на предмет, с его функцией называния, с его предметной отнесенностью» [Там же].

     Третий  аспект изучения семантики слова  в его номинативном аспекте, по мнению Б.А. Серебренникова, нашел свое выражение  в выделении прямых и производных  номинативных значений в смысловой структуре полнозначных лексем [Серебренников 1977:14]. Идея выделения в слове прямого как основного номинативного значения восходит в отечественной науке к исследованиям А.А. Потебни, а понятие смысловой структуры слова с прямым номинативным значением в ее основе было систематизировано и сформулировано В.В. Виноградовым.

Информация о работе Роль наименований рыб в ЯКМ русского и английского языков