Письменность китайского языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Марта 2013 в 19:54, курсовая работа

Описание

В ряду современных средств письма китайская иероглифическая письменность – явление исключительное. Бросающиеся в глаза черты отличия от остальных письменностей как по принципам обозначения лингвистических единиц, так и по своей графической форме, делают ее одной из наиболее характерных признаков китайской культуры [6, с. 531]. Историческое, теоретическое и практическое изучение и осмысление китайской иероглифической письменности приобрело актуальность как важный фактор развития китайской культуры, который определили многие ее особенности.

Содержание

Введение 3
§ 1. Иероглифическое письмо 5
§ 2. Теории происхождения китайской иероглифической письменности 10
§ 3. Структура знаков китайской письменности и их дифференциация 16
§ 4. Реформы китайской иероглифической письменности. 44
Заключение 49
Список использованной литературы 50

Работа состоит из  1 файл

курсовая работа 2 курс.docx

— 1.65 Мб (Скачать документ)

Отсюда оставался один шаг до создания отдельных знаков китайского письма [6, с. 448].

Изобретение собственно иероглифической письменности также приписывается легендарному персонажу  - Цан Се, рисуемому в облике то мифического четырехглазого существа, то архаического государя, то министра Хуан-ди [4, с. 316]. Как утверждает легенда, на мысль о создании иероглифов его навели следы птиц на прибрежном песке. Глядя на них, он вдруг понял, что для создания графического знака, обозначающего предмет, совсем не обязательно рисовать сам предмет – для его идентификации вполне достаточно одного условного знака, отличного от других. Легенда гласит, что иероглифы, созданные Цан Се, были достаточно условными изображениями предметов и поэтому назывались 文вэнь «изображения, орнамент». В дальнейшем стали создаваться более сложные знаки, состоящие из нескольких таких рисунков. Эти сложные знаки получили название 字цзы. В предисловии к словарю «Шовэнь цзецзы» говорится, что «придворный историограф императора Хуан Ди по имени Цан Се первым создал письмо на  дощечках». Там же приводится, скорее всего, ложная этимология слова 字цзы «письменный знак» от слова 孳цзы «рожденный», т. е. «производный» от нескольких знаков.

Традиционный взгляд на исходную точку истории китайской письменности, также основан на мифологическом представлении о начале достоверной  истории Китая. Согласно традиционной исторической концепции император  Хуан Ди был реальным историческим лицом и правил Китаем в XXVI в. до н. э. В то же время при дворе служил историограф Цан Се. Соответственно, изобретение китайского письма историографом Цан Се относится к тому же времени. Сторонники такого взгляда на историю китайской письменности считают, что она существовала еще до Цан Се, который выступил не столько как создатель новой, сколько реформатор уже существовавшей иероглифической письменности. В защиту такого взгляда на историю китайского письма приводятся косвенные соображения, однако прямые свидетельства, указывающие на существование письма в ту отдаленную историческую эпоху, до сих пор отсутствуют  [6, с. 448-449].

 По данным археологии китайское иероглифическое письмо восходит к росписям на неолитической керамике, где обнаруживаются особые композиционные единицы – кинеграммы (круг, спираль, зигзаг, волнообразная линия), имевшие семантические смысл [4, с. 316]. Обычным местом насечек на неолитической керамике является венчик или днище сосуда. Местонахождение керамики с насечками и ее возраст по радиоуглеродной датировке приведенный в следующей таблице:

 

Культура

Местонахождение

Возраст

Яншао

Бань, Шэньси

4770±134 до н. э.

Мацзяяо

Яньюаньчи, Ганьсу

2623±147 до н. э.

Сунцзэ

Шанхай, Цзянсу

3911±213 до н. э.

Ванъюфан

Юнчэн, Хэнань

2504±150 до н. э.

Лянчжу

Лянчжу, Чжэцзян

2600±2150 до н. э.

Давэнькоу

Давэнькоу, Шаньдун

4258±135 до н. э.


 

Насечки на керамике неолитических  культур по форме представляют собой  линии, пересекающиеся под разными  углами. По технике исполнения –  это черты, нанесенные заостренным  предметом на обожженный, иногда на обожженные керамические изделия. Изредка  встречаются надписи, сделанные  чем-то вроде кисти. Их форма варьируется  от одной неолитической культуры к другой и только небольшое число простых знаков можно считать общими для нескольких культур одновременно.

Впервые насечки на керамике были обнаружены еще в 30-х гг. XX в. при раскопках культуры Чэнцзыай в Шаньдуне. Небольшое число примитивных насечек не привлекло тогда внимания исследователей. В 1954-1957 гг. были проведены широкомасштабные раскопки культуры Яншао в Баньпо. На керамике этой культуры было обнаружено свыше ста разных насечек, которые стали предметом исследования и дискуссии. На керамических изделиях из Баньпо можно было встретить одну, а иногда и две насечки. По своей графической форме они представляли собой геометрическую фигуру из прямых линий. Иногда эти линии бывают параллельными, но чаще пересекаются под разными углами.  Параллельные линии, скорее всего, были знаками для числительных, смысл остальных знаков не вполне ясен. Часть из них представляла собой личные или родовые знаки. Такими знаками до последнего времени народы Центральной Азии метят скот, пасущийся в степи. Знаки, похожие на конское тавро, встречаются на неолитической раскрашенной керамике типа ганьсуйского Яншао из Лэду провинции Цинхай. Примечательно, что клейма, встречающиеся на иньских бронзовых сосудах, похожи на насечки из Баньпо. Историки китайского письма склонны рассматривать эти насечки как древнейшие письменные знаки.

Различия графической  формы и состава насечек на керамике разных неолитических культур  приводят к мысли, что каждая из них  обладала собственным набором насечек. Ограниченность числа знаков позволила  некоторым исследователям предположить, что письменности неолитических  культур Китая были алфавитными. Особое место принадлежит насечкам культуры Давэнькоу, провинция Шаньдун.  По результатам радиоуглеродной датировки стоянки этой культуры относятся к третьему и даже к пятому тысячелетию до н. э. Знаки на керамике культуры Давэнькоу отличаются большей сложностью  по сравнению со знаками других культур. По своим графическим признакам некоторые из них представляют собой рисунки вполне сходные с изображаемым предметом. Такое сходство позволяет предположить, что именно они были наиболее ранними пиктограммами китайского письма. Отсюда же был сделан вывод, что китайская письменность имеет истоки, относящиеся не к середине второго, а к середине пятого тысячелетия до н. э.

Описания насечек на керамике в раскопках как неолитических культур, так и в раскопках Шан и Чжоу, свидетельствуют о длительной эволюции китайского письма от простейших графических изображений, не связанных непосредственно с языком, к знакам, передающим лингвистические единицы. Археологи, занимающиеся китайской керамикой эпохи неолита и бронзы, а также историки китайского письма с полным основанием усматривают связи насечек на керамике со знаками иньской иероглифической письменности. Уже к настоящему времени опубликовано немало исследований, где насечка на керамике идентифицируется с тем или иным знаком иньского письма.

Первым и самым древнейшим сохранившимся до наших дней источником сведений о древнейшем периоде развития китайской письменности являются надписи  на гадательных костях, большее число  которых было обнаружено при раскопках  иньского городища – развалин последней столицы Шан, который находился на месте современной деревни Сяотунь уезда Аньян провинции Хэнань. Аньянские надписи представляли собой часть ритуала общения с духами предков. По современным представлениям это было гадание, целью которого было получение ответа на вопрос, интересующий правителя династии Шан.

Надписи на гадательных костях по большей части нацарапаны на поверхности  кости или панциря и лишь немногие нанесены тушью или лаком. Знаки  иньского письма наносились на панцири и кости тушью, а затем процарапывались стилом. Иногда знаки могли наноситься и без предварительной прописи, а иногда, наоборот, прописанные тушью знаки оставались не вырезанными. Таким образом, все основные элементы техники письма – предмет, служащий поверхностью письма, орудие для нанесения письменных знаков, краситель для более четкого их выделения на поверхности – уже присутствовали в то время [6, с. 451-458].

Иньское письмо представлено пиктограммами, т. е. графическими изображениями, восходящими к рисунку отдельных предметов или явлений. Одновременно уже здесь выделяется несколько групп знаков, различающихся по своей сложности: простейшие пиктограммы, комплексные пиктограммы, посредством которых передавались абстрактные и усложненные конкретные понятия и которые представляли собой соединение нескольких рисуночных изображений, и идеограммы – тоже комплексные графические образования, но уже обозначающие абстрактные понятия [4, с. 316].

Документы иньского письма относятся к последним 273 годам существования империи Шан. За это время неоднократно происходили изменения в ритуале гадания, графике знаков, в оформлении и содержании самих надписей. В истории графики иньского письма различаются периоды крупных и мелких знаков, тщательного и небрежного их начертания. По мере расширения содержания надписей для обозначения новых слов, вовлекаемых в письменный язык, требовались новые знаки. Поэтому развитие любой иероглифической письменности неизбежно связано с ростом числа знаков. Для того чтобы надежно различать их между собой, они должны были обладать некоторой графической избыточностью, которую можно было создать только с помощью их усложнения. Поэтому общей тенденцией развития графической структуры иньского письма является постепенное усложнение знаков [6, с. 460-461].

 

§ 3. СТРУКТУРА ЗНАКОВ КИТАЙСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И ИХ ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ

 

Идеографическое письмо –  сложная знаковая система. Понимая  систему как некое множество  единиц, объединенных между собой, можно  выделить ее следующие признаки:

  1. Материальность. Китайская письменность, очевидно, материальна по своей природе. Вместе с тем, ее материальность носит знаковый, семиотический характер, т. е. ее составляющие не значимы сами по себе, но служат для обозначения чего-то находящегося вне них. Это дает основание рассматривать систему китайской письменности как вторичную материальную систему.
  2. Естественность. Система китайских письменных знаков может быть сведена к ограниченному набору простейших элементов – черт (графов), которые представлены списком и не являются собственно знаками, поскольку не несут значения, но служат для образования знаков и их различения. Эта характеристика отличает данный вид системы от так называемых «социальных» систем, когда потенциально ограниченный список элементов путем определенных процедур формирует ограниченное число «лидеров», задача которых – управление данным множеством, формирование в нем неких системных или квазисистемных признаков.
  3. Гетерогенность (полиморфность). Первоэлементы системы, в нашем случае – черты, являясь идентичными по своей природе и функции, являются вместе с тем полиморфными, т. е. различными по своей форме, что делает всю систему более устойчивой и подвижной. Полиморфность простейших единиц служит основой для полиморфности более сложных единиц.
  4. Дискретность (членимость, выделяемость). Все знаки китайской письменности и их элементы членимы и выделяемы, т.е. дискретны.
  5. Иерархичность. Систему китайской письменности можно рассматривать как многоуровневую, когда более простые единицы являются составляющими более сложных через набор правил.

Все обозначенные признаки дают основания для выделения  в рамках системы китайской письменности следующих базовых единиц и соответствующих уровней:

Графема (черта) – наименьшая единица системы, выполняющая смыслосозидательную и смыслоразличительную функцию, но лишенная самостоятельной знаковой функции. Необходимо отметить, что некоторые менее сложные единицы могут выступать как окказиональный случай функционирования более сложной единицы. Примером тому может служить элемент «一», которые может функционировать как графема и как логограмма. Но в каждом случае это будут разные единицы по своей иерархической отнесенности, функциям и характеру.

Морфограмма (ключ, детерминатив) – наименьшая значимая часть логограммы, не функционирующая самостоятельно, т. е. не образует линейные, синтагматические связи с логограммами, не соотносится с морфемой или с словом в языке.

Логограмма (иероглиф, синограмма) – значимая единицы системы китайской письменности, образующая линейные синтагматические связи с одноуровневыми единицами и коррелирующая с морфемами и словами китайского языка [1, с. 24].

Графемы – наименьшие, дознаковые по своей природе, единицы китайской письменности. Они служат в качестве основного и фактически единственного «строительного материала» для единиц более сложного вида.

Являясь естественной семиотической  системой, китайская письменность ограничивает набор первоэлементов достаточно коротким и устойчивым списком полиморфных  дискретных единиц, что во многом обеспечивает устойчивость и эффективность функционирования всей системы.

Графемы китайской письменности можно разделить по степени сложности  на четыре типа: простые, производные, сложные и сложнопроизводные.

К простым графемам относятся  пять «первоэлементов»: 

 

горизонтальная черта


вертикальная черта


откидная влево


откидная вправо


откидная слева направо  и снизу вверх

Производные графемы включают в  свой состав элемент, который принято  называть «крюк» или «крючок», который  и рассматривается в качестве производящего элемента в силу регулярности его использования и формирования новой, отличной от иных, графемы. К  производным графемам относятся:


горизонтальная с крючком


вертикальная с крючком влево


вертикальная с крючком вправо


откидная вправо с крючком

Сложные графемы представляют собой сочетание двух и более простых графем, пишущихся одним движением орудия письма. Механизм сочетания может реализоваться в жестком соединении и мягком соединении. К сложным графемам относятся:

жестко ломаная горизонтальная


горизонтальная с откидной вправо


горизонтальная с откидной влево

ломаная горизонтальная с откидной вверх


жестко и мягко ломаная  горизонтальная

дважды жестко ломаная горизонтальная


дважды ломаная горизонтальная с  откидной вправо

Информация о работе Письменность китайского языка