Публицистический стиль

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Января 2012 в 13:09, контрольная работа

Описание

Публицистический стиль речи представляет собой функциональную разновидность литературного языка и широко применяется в различных сферах общественной жизни: в газетах и журналах, на телевидении и радио, в публичных политических выступлениях, в деятельности партий и общественных объединений. Сюда же следует добавить политическую литературу для массового читателя и документальное кино.

Работа состоит из  1 файл

русский.doc

— 224.00 Кб (Скачать документ)

Важной особенностью современного литературного языка  является унификация произношения (и  написания) многих десятков иноязычных слов.

В значительной группе заимствованных слов о произносится как, а по общему для русских слов правилу (аканье): конкретно, программа, прогресс, профессия и др.

В соответствии с законами русского произношения перед  гласным е произносится мягкий согласный  звук. Например: встретить, совещание, решение. Это правило распространяется и на многие иноязычные слова: афера, вето, вексель, инцидент, компетенция, корреспонденция, эксперт и т.д.

Только твердое  произношение согласного перед е  считается правильным в ряде книжных  слов и специальных терминов: апартеид, тенденция, шедевр, кодекс, де-юре, де-факто, демарш и др.

Твердое произношение сохраняется и в приставке  иноязычного происхождения интер- : интервью, интервенция, интерпретация  и др.

В целом же произношение иноязычных слов не определяется четкими  правилами, поэтому за справками необходимо обращаться к словарям.

Нормы в морфологии. Причины  вариантности в формах слова

Морфологические нормы определяют выбор формы  слова.

Формы слова - это  его видоизменения. Они свойственны  не всем частям речи, а только таким, которые склоняются, спрягаются (т.е. изменяются по падежам, числам, лицам и т.д.). При этом разные грамматические значения (род, число, падеж и т.д.) выражаются при помощи окончаний (стена - стену, красивая - красивые, иду - идет).

Как и в системе ударения, основная трудность изучения морфологических норм заключается в наличии вариантных форм.

Колебания в  словоформах и неустойчивость морфологических  норм русского литературного языка  объясняются различными причинами, одни из которых восходят к историческому прошлому языка (даже к его древнему строю), а другие представляют собой абсолютные и непреходящие закономерности живого, развивающегося языка.

Наиболее общей  и характерной предпосылкой вариантности в морфологии является смешение и  аналогическое взаимодействие старых, унаследованных от прошлого языкового состояния типов склонения, спряжения и других способов образования грамматических форм. Например, колебание в Р.п. ед.ч. (меда -       меду и т.п.) отражает смешение типов склонения в древнерусском языке, зависящих от гласного основы.

Вариантность  в грамматическом роде нередко является следствием противоречия между формой и содержанием языковой единицы. Например, несоответствие между морфологическим  обликом слова (существительные  домина, холодина обладают формальной приметой ж.р.) и словообразовательной мотивированностью грамматического рода (производящие основы мужского рода - дом, холод) приводит к колебаниям: высоченный (высоченная) домина, ужасный (ужасная) холодина.

Особенно устойчивыми  являются те колебания морфологических форм, которые предопределяются воздействием нескольких факторов. Например, варьирование в форме Р.п. мн.ч. у слова рельс (часто говорят и пишут: поезд сошел с рельсов и поезд сошел с рельс) вызвано не только смешением и гибридизацией типов склонений у слов, которые преимущественно употребляются во множественном числе, но и колебанием грамматического рода: рельс и рельса.

Предпосылками колебания морфологических форм могут служить и фонетические признаки слова: количество слогов, характер конечного согласного звука основы и др. Так, например, вариантность словоформ у существительных свойственна главным образом дву-, трехсложным словам, в особенности с основой на сонорный звук (л, м, н, р): варьирование в И.п. и Р.п. мн.ч. (тополи - тополя, токари - токаря, секторы - сектора, апельсинов - апельсин, помидоров - помидор и т.п.).

Морфологические нормы, как и другие виды норм, не остаются неизменными. Однако отличительная  черта морфологических норм - их относительная устойчивость и заметное сокращение вариантов.

Синтаксические  нормы. Причины изменения  синтаксических норм

Синтаксические  нормы связаны с правилами  построения словосочетаний и предложений. Здесь сравнительно широко распространены варианты, отражающие борьбу между  традицией и новыми явлениями, которые порождает живая устная речь. Как и при варьировании на уровне слова, синтаксическая вариантность является следствием развития языка и определяется внутрисистемными и внешними факторами.

Причинами возникновения  синтаксической вариантности в современном русском языке являются:

а) приведение в  соответствие формы и содержания языковой единицы;

б) смысловая  и формально-структурная аналогия;

в) семантическое  преобразование главного компонента словосочетания;

г) воздействие  формы управления у производящей основы;

д) появление  стандартизованных словоблоков, что  нередко ведет к переразложению структуры словосочетаний и к  разрушению традиционных синтаксических связей.

В процессе эволюции синтаксических форм находит отражение  и общее развитие человеческого мышления в сторону абстрагированности и замены конкретно-пространственных представлений более отвлеченными формами соотношения понятий. В этом смысле показательна, например, утрата предлога от в конструкциях, генетически связанных с пространственными взаимоотношениями. Например, глагол сторониться в литературном языке 19 в. употреблялся во всех значениях с предлогом от: Он никогда не отличался общительностью, а за последний год стал еще больше сторониться от людей (Куприн. Лесная глушь). Нормой современного языка становится беспредложный оборот сторониться кого/чего: сторониться транспорта, друг друга, общества и т.п.

Следует отметить, что в реальной жизни языка  изменение синтаксических потенций слова происходит обычно в результате воздействия не одного, а нескольких указанных выше факторов. Типичным примером варьирования, возникшего в связи с неэквивалентностью содержания и формы и последующим воздействием аналогии, может служить параллельное управление у глагола вершить: вершить что (судьбы) или вершить чем (судьбами). Глагол вершить в 18-19 вв. употреблялся в значении "оканчивать, совершать" с узким кругом семантически близких слов (вершить суд, дело, судебное дело). В 20 в. он вступает уже в сочетание со словами история, судьба и т.п., первоначально требуя от управляемых существительных только В.п.: вершить историю, судьбу. Воздействие нового окружения (т.е. новой формы) приводит к появлению нового содержания - значения "распоряжаться, управлять". Этому содержанию перестает соответствовать старая форма - В.п. Под влиянием внешней аналогии глагол вершить перенимает новую форму управления (Т.п.) у синонимичных слов управлять, распоряжаться.

Такова одна из общих и очень продуктивных схем образования варьирования и  сдвига нормы в управлении.

Расшатыванию традиционной синтаксической нормы способствуют как стилистические и иные свойства управляющего слова, так и различные фразовые особенности употребления. Активизация употребления и расширение смысловых и лексических связей ведет к росту вариантных форм управления: стимул чего, для чего, к чему, прогноз чего, о чем, относительно чего.

Синтаксическая  вариантность приводит к возникновению  ошибок на уровне словосочетания в  согласовании и управлении, на уровне предложения - в координации.

Согласование - подчинительная связь, при которой зависимое слово ставится в тех же грамматических формах, что и главное.

Главное (определяемое) слово может иметь при себе приложение (определение, выраженное существительным). Согласование здесь подчиняется  следующим правилам. При сочетании видового и родового понятий прилагательное согласуется со словом, называющим родовое понятие (оперативное совещание - летучка). Если при существительном, обозначающем лицо, стоит женская фамилия или имя, то прилагательное согласуется с ближайшим из них (опытный следователь Дмитриева).

Определения могут  быть при двух и более однородных существительных. Единственное число  используется тогда, когда ясно, что  определение относится не только к ближайшему слову, но и к другим (всеобщая законность и правопорядок). В тех случаях, когда такой ясности нет, определение имеет форму мн.ч. (приобщенные к делу справка и характеристика, незаконные выговор и увольнение). В документах обычно используется множественное число.

Другим видом  подчинительной связи является управление, при котором для выражения тех или иных смысловых отношений главное слово требует постановки зависимого существительного в определенном падеже.

Управление может  быть беспредложным (вести следствие, приговор суда) и предложным (дело о хищении, кража со взломом). Подобно другим нормам, и здесь есть варианты: понятный каждому - понятный для каждого, заключение об уголовном деле - заключение по уголовному делу.

В ряде случаев  варианты различаются оттенками  значения. Так, необходимый следствию имеет значение "необходимый органам следствия", а необходимый для следствия означает "нужный для следствия".

Близкие по значению слова не всегда имеют одинаковое управление: превосходство над кем - чем, но преимущество перед кем - чем, предостеречь от чего и против чего, но предупредить что и о чем и т.д.

Употребляя предлоги в - из, на - в, нельзя забывать, что на выбор одного из них влияет значение управляющего слова: "приехал на вокзал", но "вошел в вокзал". В отдельных сочетаниях по традиции закрепился один из предлогов: "в учреждении", но "на предприятии", "в учебном заведении", но "на заводах и фабриках".

При существительных, называющих средства передвижения, употребляется  предлог на: "ехать на трамвае, метро, поезде". Предлог в с  соответствующими существительными имеет значение "находиться внутри": "был задержан в поезде", "сидел в машине".

Предлоги ввиду, вследствие, в силу, в связи с, по причине, благодаря различаются  употреблением. Так, если речь идет о  предстоящих событиях, следует остановиться на предлоге ввиду, а не вследствие: "ввиду предстоящего отъезда", но "вследствие наступившего похолодания". Предлог благодаря употребляется с существительными в Д., а не в Р.п.: "благодаря решению собрания", "благодаря принятым мерам".

Координация - особый вид связи главных членов предложения (сказуемого с подлежащим).

Сказуемое при  подлежащем, выраженном словом несколько  и зависимым существительным, может  употребляться как в ед., так  и во мн.ч. Ед.ч. более обычно, если сказуемое стоит перед подлежащим: "Пришло несколько человек". Если подлежащее выражено сочетанием количественных числительных с существительными и надо подчеркнуть активность лиц, то сказуемое обычно употребляется во мн.ч.: "Пять следователей проходили практику в районе".

Сказуемое при  подлежащем, выраженном словом большинство без зависимого существительного употребляется в ед.ч. Ед.ч. может быть и тогда, когда есть и зависимое существительное: "Большинство сотрудников выехало(и) в район".

Ед.ч. сказуемого употребляется:

1) при обозначении меры, массы, пространства, времени: "На это ушло три с половиной часа", "Несколько километров осталось позади";

2) если сказуемое  выражено глаголом со значением  бытия, наличия, существования: "В  конце документа стояло три  подписи";

3) при составных  числительных, оканчивающихся на один: "В совещании участвовал сорок один человек";

4) при наличии  слов всего, лишь только: " Всего  было допрошено семнадцать свидетелей". 

ВЫВОДЫ  

1. Норма языковая - принятые в общественно-речевой  практике образованных людей правила произношения, грамматические и другие языковые средства, правила словоупотребления. Литературная норма складывается как результат социально-исторического отбора языковых элементов из числа сосуществующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого и возводимых в ранг правильных, пригодных и общеупотребительных.

2. Под нормами  словоупотребления понимается правильность  выбора слова и уместность  применения его в общеизвестном  значении и в общепринятых  сочетаниях.

3. Нормы ударения, или акцентологические нормы, нарушаются в русском языке особенно часто. Это объясняется, во-первых, тем, что изменчивость норм приводит к неизбежному сосуществованию старого и нового вариантов, во-вторых, трудностью усвоения ударения, которое в русском языке является разноместным и подвижным.

4. Морфологические  нормы определяют выбор формы  слова. Наиболее общей и характерной  предпосылкой вариантности в  морфологии является смешение  и аналогическое взаимодействие  старых, унаследованных от прошлого  языкового состояния типов склонения, спряжения и других способов образования грамматических форм. Морфологические нормы, как и другие виды норм, не остаются неизменными. Однако отличительная черта морфологических норм - их относительная устойчивость и заметное сокращение вариантов.

5. Синтаксические  нормы связаны с правилами  построения словосочетаний и  предложений. Причинами возникновения  синтаксической вариантности в  современном русском языке являются:

Информация о работе Публицистический стиль