Шпаргалка по "Литературе"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Мая 2012 в 15:47, шпаргалка

Описание

1 билет. Принципы построения волш. сказки
В.Я. Пропп (1895-1970). он объясняет единство сказок у разных народов тем, что в их основе лежат некоторые универсальные представления о мире, которые существовали у всех народов. Обряд инициации (посвящения) заключается в том, что человек, достигший совершеннолетия, должен пройти путь с испытаниями, дополненный особенными процедурами. Сказка появлялась там, где обряд инициации терял свое значение.
Состав сказки:
Герой, невеста, отец невесты, ложный герой, волшебный даритель, дарящий волшебное средство. Пространство изменяется.
Универсальный сюжет волшебной сказки: у каждого героя есть разные функции, и из последовательных действий героев складывается сюжет.

Работа состоит из  1 файл

Шпоры.docx

— 153.50 Кб (Скачать документ)

Главная черта  в характере героини – чувствительность, умение преданно любить. Девушка живет  не разумом, а чувствами («нежными страстями»). Лиза добра, очень наивна и неопытна. Она видит в людях только самое хорошее. Эраст – молодой дворянин, ведущий ветреную светскую жизнь. Устав от нее, он пытается «сменить обстановку» и увлекается Лизой

Образ Эраста Карамзин связывает с губительной силой  города, развращающего и уничтожающего  «естественного» человека.Рассказчик: уже вполне искренне переживает за своих героев, переживает в том смысле, что как будто живет вместе с ними. Неслучайно в тот момент, когда Эраст покидает Лизу, следует проникновенное авторское признание: «Сердце мое обливается кровью. 
 

31 билет. Недоросль Д.И. Фонвизина.

   Проблематика: Я думаю, проблема воспитания была, есть и будет, наверное, всегда. Именно поэтому современному читателю будет интересна и полезна комедия "Недоросль". Она раскроет последствия недостойного воспитания, данного главному герою.

   Система  персонажей: Митрофанушка (Простаков Митрофан) – сын помещиков Простаковых. Он считается недорослем, т.к. ему 16 лет и он не достиг совершеннолетия. Соблюдая указ царя, Митрофанушка учится. Но делает это с большой неохотой. Он отличается тупостью, невежеством и ленью

    Образ  Митрофанушки и само понятие  «недоросль» стало нарицательным.  Сейчас так говорят о невежественных  и глупых людях.

  Правдин – государственный чиновник, призванный разобраться в делах Простаковых. Он узнает о зверствах Простаковой, а также о том, что она обкрадывает Софью. При помощи Стародума и Милона уличает Простакову и отбирает у нее имение в пользу государства. Милон – военный, жених Софьи. Честный и благородный человек, помогающий спасти Софью от козней Простаковой

Простакова – дворянка, мать Митрофанушки и сестра Тараса Скотинина. Ее фамилия указывает на необразованность и невежество героини, а также на то, что в конце пьесы она попадает впросак.

    Простакова  – движущее лицо комедии.

Главная черта  в характере Простаковой –  безумная, животная любовь к сыну.

Скотинин  Тарас – дворянин, брат Простаковой. Крайне невежественен, глуп. Единственный интерес его жизни – свиньи, разведением которых он занимался. Ради денег рассчитывал жениться на Софье, племяннице Стародума. Из-за этого соперничал со своим племянником Митрофаном, конфликтовал с Простаковой: «Дойдет дело до ломки, погну, так затрещишь». Этот герой является «достойным» представителем своей семьи: он нравственно и морально деградировал, превратился в животное, о чем говорит его фамилия. Причина такой деградации – в невежестве, отсутствии правильного воспитания: «…не будь тот Скотинин, тот чему-нибудь учиться захочет».

  Софья – племянница Стародума, который является ее опекуном. Имя героини имеет значение «мудрость». В комедии Софья наделена мудростью души, сердца, добродетели.

    Софья  – сирота. Ее имением, в отсутствии  Стародума, управляют Простаковы, которые обкрадывают девушку.

Стародум – дядя Софьи. Его фамилия означает, что герой следует принципам эпохи Петра I (старой эпохи): «Отец мой непрестанно мне твердил одно и тоже: имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время».

   Сюжет:  «Недоросль» — пьеса о злонравии помещиков-крепостников. Недаром она заканчивается назидательным изречением Стародума, обращенным к зрителям: «Вот злонравия достойные плоды!» На безграничной власти крепостного права основан весь домашний уклад Простаковых. Хозяйка дома то бранится, то дерется: «тем и дом держится». Притворщица и тиранка Простакова не вызывает никакого сочувствия своими сетованиями по поводу отнятой у нее власти. 

33 билет. Хар-ка трагед и комед в «Эпистоле»

«Трагедия нам  плач и горесть представляет,

Как люто, например, Венерин гнев терзает.»

«Чувствительней всего трагедия сердцам,

И таковым она  вручается творцам,

Которых может мысль входить в чужие страсти

И сердце чувствовать  других беды, напасти.»

«Каков в трагедии Расин был и Вольтер,

Таков в комедиях искусный Молиер.»

Общественно-воспитательная функция комедии:

«Свойство комедии  — издевкой править нрав;

Смешить и пользовать — прямой ея устав.

Представь бездушного подьячего в приказе,

Судью, что не поймет, что писано в указе.»

Выставляя в  смешном виде человеческие пороки, обличая их, комедия должна тем  самым способствовать освобождению от них. В «Эпистоле», формулируя теорию комедийного жанра, Сумароков писал  о том, что комедия должна быть отделена от трагедии, с одной стороны, и от фарсовых игрищ — с другой:

 «Для знающих  людей ты игрищ не пиши:

 Смешить без  разума — дар подлыя души.» 
 
 
 

34 билет. Бедная Лиза, Карамзин.

В произведении есть прекрасные по своей живописности картины природы, которые гармонично дополняют повествование. На первый взгляд их можно счесть случайными эпизодами, которые являются всего  лишь красивым фоном для основного  действия, но на самом деле все значительно  сложнее. Пейзажи в «Бедной Лизе»  – это одно из главных средств  раскрытия душевных переживаний героев. В самом начале повести автор описывает Москву и «ужасную громаду домов», а сразу же после этого начинает рисовать совершенно иную картину. «Внизу… по желтым пескам, течет светлая река, волнуемая легкими веслами рыбачьих лодок. Далее большинство описаний природы направлены на то, чтобы передать душевное состояние и переживания главной героини, ведь именно она, Лиза, является воплощением всего естественного и прекрасного.

    Город  — средоточие разврата. Деревня  — заповедник нравственной чистоты.  Обращаясь тут к идеалу «естественного  человека» Руссо, Карамзин, опять  таки попутно, вводит в традицию  деревенский литературный пейзаж, традицию которая расцветала у Тургенева, и с тех пор служит лучшим источником диктантов: «На другой стороне реки видна дубовая роща, подле которой пасутся многочисленные стада, там молодые пастухи, сидя под тению дерев, поют простые, унылые песни». 

35 билет. Наталья, бояр дочь Карамзин

Идиллически спокойно течёт девическая жизнь героини. Но вот семнадцатилетняя красавица  чувствует “некоторую грусть, некоторую  томность в душе своей”, ибо “с небесного  лазоревого свода, а может быть, откуда-нибудь и повыше слетела, как маленькая  птичка колибри, порхала, порхала по чистому весеннему воздуху и  влетела в Натальино нежное сердце – потребность любить, любить и  любить!!!” (Как не заметить эмоциональность  пунктуации, даже самого курсива автора здесь!) Отец “с нежною заботливостью” пытается вызнать таинственную причину  красавициной грусти, но тщетно... И вот зимой, у обедни, Наталья замечает “прекрасного молодого человека в голубом кафтане с золотыми пуговицами”, и судьба её решена. “Новый свет воссиял в душе её, как будто бы пробуждённой явлением солнца...” Она желает снова видеть незнакомца – несколько дней не может встретиться с ним в церкви, – наконец видит вновь, и в тот же день молодой человек, подкупив няньку, является в дом прекрасной Натальи... 

36 билет. Мелодор к Филарету

Весной в Лионе  вспыхнуло поднятое контрреволюционерами восстание. Его поддержали жирондисты. Началось грандиозное восстание  против революции в Вандее. Спасая революцию, опираясь на восстание парижских секций (31 мая – 2 июня), якобинцы, во главе с Робеспьером, Маратом и Дантоном, установили диктатуру. Вот эти события, развернувшиеся в июне – июле 1793 года, о которых Карамзин узнал в августе, и повергли его в смятение, испугали, оттолкнули от революции. Выражением новой идеологической позиции Карамзина, исполненной смятения и противоречий, были статьи-письма – «Мелодор к Филалету» и «Филалет к Мелодору». Мелодор и Филалет – это не разные люди, это «голоса души» самого Карамзина, это смущенный и растерянный старый Карамзин и Карамзин новый, ищущий иных, отличных от прежних, идеалов жизни.

Мелодор горестно признается: «Век просвещения! Я не узнаю тебя – в крови и пламени не узнаю тебя, среди убийств и разрушения не узнаю тебя!» Возникает роковой вопрос: как жить дальше? Искать спасения в эгоистическом счастье? Но Мелодор знает, что «для добрых сердец нет счастия, когда они не могут делить его с другими». В ином случае, спрашивает Мелодор, «на что жить мне, тебе и всем? На что жили предки наши? На что будет жить потомство?» Крушение веры в гуманистические идеалы Просвещения было трагедией Карамзина.

начавшим его  «безумием». 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

37 билет. Эволюц.взглядов Карамзина.

Весь творческий путь Николая Михайловича Карамзина  как литератора-художника и даже журналиста замыкается в короткий, чуть более чем десятилетний, промежуток времени с 1791 по 1803 г. После этого 23 года жизни Карамзин отдал профессиональной историографии — созданию 12-томной «Истории Государства Российского». Тем не менее тринадцати лет литературного творчества оказалось достаточно для того, чтобы приобрести славу великого писателя, реформатора русской литературы и языка, ознаменовать своим именем целый большой период развития русской литературы. С именем и творчеством Карамзина связана окончательная переориентация русского эстетического сознания на новые принципы литературного творчества, новый тип амбивалентных связей между литературой и жизнью, новый характер взаимоотношений между писателем и читателем, новый тип восприятия художественного текста читательским сознанием. В творчестве Карамзина русская литература нового времени сделалась по преимуществу искусством, изящной словесностью, а не формой выражения идеологических тезисов или публицистических деклараций. Именно Карамзин заложил основы русской литературы нового времени как искусства художественного слова и сформировал своими текстами нового читателя, руководствующегося эстетическими критериями в восприятии художественных текстов.

В 1803 году Карамзин получает от царя звание Историографа; тем самым обеспечивается возможность  обращения к документам всех архивохранилищ. По самоопределению Карамзин — "философ-историк" Он глубоко верил в силу воспитания историей. И предназначал свой труд не только "хорошему обществу" или ученым знатокам, а широкому кругу читателей (в прошлом веке был обычай домашнего чтения вслух). Просветитель Карамзин желал "приучить, приохотить русскую публику к чтению" (а одновременно тем самым закрепить и представление о современном литературном языке, в становлении которого именно он сыграл особо выдающуюся роль). 

41 билет. Элегии  В.А. Жуковского

          Излюбленные жанры Жуковского-элегия и баллада. В элегии «Вечер» глубоко и полно отразился внутренний мир личности поэта, его психол облик, своеобразное переживание чувств. Элегия знаменовала становление романтического биографизма как особого способа воссоздания лирического «я» автора или воображаемого персонажа. Эта элегия нового типа творчества, в ней облик автора определяется в сфере эмоциональных переживаний лирического героя. Поэт-певец-друг сел и враг городов, сожалеет о смерти друга. Жуковский воспевает мирную жизнь, лишенную внешних конфликтов. В созданном им пейзаже как бы присутствует воспринимающий его красоту персонаж, предельно чутко и тонко откликающихся на разнообразные проявления природного ландшафта.

          «Вечер» - являет собой новый  по методу и по приемам психологического  рисунка тип романтического текста: сменяющие друг друга воспоминания, мысли, настроения и чувства  призваны выразить неповторимый  в своем внутреннем содержании  новый душевный опыт

Не изображение  летней ночи задачу поэта, а попытка  подвести итог своих скорбных размышлений, связанных с ощущением близящейся смерти. Текст элегии поэтому лишен бытовой конкретности: реальные образы действительного мира Жуковский заменяет условными. Романтизм, как и сентиментализм, и классицизм, оперирует условными образами и понятиями. В этом заключалась преемственность эстетического опыта людей XVIII и XIX вв.

В этой элегии Жуковский  достигает особой выразительности  за счет прямого описания чувств и  стремлений лирического «я» как  одухотворенных существ. Элегия «Вечер»  принадлежит к типу элегий-медитаций, то есть вдумчивых, размеренно неторопливых размышлений. Жуковский выступает  в элегии как создатель романтического пейзажа. 
 
 
 
 
 
 
 

38 билет. Взгляд Карамзина на революцию.

Отношение Карамзина  к событиям Французской революции 18 в. было значительно более сложным, чем это обычно представляется.Следует напомнить, что наше определение слова «революция» очень далеко от того, которое употреблялось в XVIII веке. В XVIII веке слово «революция» могло восприниматься как антитеза состоянию устойчивости, консерватизма (сохранения) или реакции (попятного движения). Именно потому, что со словом «революция» еще не связывалось понятие о революционной тактике, его можно было использовать как синоним понятия «резкая перемена». Именно такое понимание термина позволило Карамзину отделить в революции идею общественных перемен от тех реальных политических сил, которые ее осуществляли. Отношение Карамзина к этой идее было устойчиво положительным. В 1798 году набрасывая план работы о Петре I, Карамзин писал: «Оправдание некоторых жестокостей. Всегдашнее мягкосердечие несовместно с великостию духа. Les grands hommes ne voyent que le tout (великие люди видят только общее). Но иногда ичувствительность торжествовала». Карамзин нигде не высказал никаких симпатий каким-либо политическим деятелям той эпохи. Более того, он отказывался вообще определять отношение к тому или иному современнику, исходя из его политических воззрений.Отношение Карамзина к французским делам менялось, и в дальнейшем он охотно изображал дело так, будто именно насилие оттолкнуло его от революции:

Информация о работе Шпаргалка по "Литературе"