Русская пунктуация

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Ноября 2012 в 10:07, курсовая работа

Описание

Пунктуация (ср.-век. лат. Punctuati - от лат. Punctum - точка) - система знаков препинания в письменности какого-либо языка, а также правила их постановки в письменной речи. Пунктуация делает наглядным синтаксический и интонационный строй речи, выделяя отдельные предложения и члены предложений, что облегчает устное воспроизведение написанного. С. К. Булич в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона (1907) употребляет термин интерпункция (от лат. interpūnctio; синоним пунктуации) и описывает происхождение системы так:

Работа состоит из  1 файл

Введение.doc

— 159.00 Кб (Скачать документ)

Введение

Пунктуация (ср.-век. лат. Punctuati - от лат. Punctum - точка) - система знаков препинания в письменности какого-либо языка, а также правила их постановки в письменной речи. Пунктуация делает наглядным синтаксический и интонационный строй речи, выделяя отдельные предложения и члены предложений, что облегчает устное воспроизведение написанного. С. К. Булич в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона (1907) употребляет термин интерпункция (от лат. interpūnctio; синоним пунктуации) и описывает происхождение системы так:

 Термин interpunctio — римского происхождения, но само начало её неясно. Была ли известна интерпункция Аристотелю — не выяснено. Во всяком случае зачатки её были у греческих грамматиков. Само понятие, однако, у древних греческих и римских грамматиков отличалось от

современного. Пунктуация древних  имела, главным образом, в виду ораторские требования (произнесение речи, её декламацию) и состояла в постановке простых точек на конце предложений или в употреблении абзацев, называвшихся строчками или стихами (лат. versus, др.-греч. στιχοί). Новая пунктуация ведёт своё начало не от этой древнейшей, а от интерпункция александрийской эпохи, изобретенной грамматиком Аристофаном и разработанной позднейшими грамматиками. К концу VIII в. она, однако, настолько пришла в забвение, что Варнефрид и Алкуин, современники Карла Великого, должны были сызнова вводить её. Греки употребляли сначала только один знак — точку (др.-греч. στιγμή), которая ставилась то вверху строчки, то посреди её, то внизу (στιγμαϊ τελέια, μέσν, ύποστίγμή Дионисия Фракийского). Другие греческие грамматики, как Никанор (живший немногим позже Квинтилиана), употребляли иные системы интерпункции (у Никанора было восемь знаков, у других — четыре и т. д.), но все они смешивали синтаксическую сторону речи с логической и не выработали никаких определенных правил (см. Steinthal, «Geschichte der Sprachwissenschaft bei d. Griechen und Röern», т. II, Берлин, 1891, стр. 348— 354). Такая же неопределенность господствовала и в средние века, приблизительно до XV в., когда братья-типографщики Мануции увеличили число знаков препинания и подчинили их употребление определенным правилам. Их, собственно, и следует считать отцами современной

европейской пунктуации, в которой  с того времени не было сделано  никаких существенных изменений. Тем не менее, интерпункция различных современных европейских народов в некоторых чертах существенно различна. Так, в английском ставится часто запятая или тире перед and (и) и совсем не употребляется перед относительными предложениями (как и во французском). Самая сложная и наиболее точная интерпункция —немецкая. Теория её очень подробно изложена у Беккера («Ausfürliche Deutsche Grammatik», 2 изд., Франкфурт, 1842), а история и характеристика —у Bieling’a: «Das Prinzip der Deutschen Interpunction» (Берлин, 1886). Старославянская интерпункция следовала греческим образцам. Русская пунктуация - очень близкий сколок с немецкой и представляет те же достоинства. Изложение её можно найти у Якова Грота: «Русское правописание». В ней употребляются следующие знаки препинания: запятая,

точка с запятой, двоеточие, точка, многоточие, вопросительный и восклицательный знаки, тире, скобки, кавычки.

 Знаки препинания

В русской пунктуации употребляются  десять знаков: точка, точка с запятой, запятая,

двоеточие, тире, вопросительный знак, восклицательный знак, многоточие, кавычки,

скобки.

1. Точка ставится:

а) в конце повествовательного предложения;

б) в конце побудительного предложения при спокойном тоне речи;

в) в конце рубрик перечисления, если они представляют собой самостоятельные предложения, имеющие внутренние знаки препинания.

2. Точка с запятой ставится:

а) в конце рубрик перечисления;

б) при распространенных однородных членах предложения;

в) в сложносочиненных предложениях;

г) в сложноподчиненных предложениях;

д) в бессоюзных сложных предложениях.

3. Запятая ставится:

а) между однородными членами предложения;

б) при обособлении второстепенных членов предложения;

в) в предложениях с уточняющими, пояснительными и присоединительными членами предложения;

г) при обращении;

д) при вводных словах;

е) при вводных и вставных предложениях;

ж) в сложносочиненных предложениях;

з) в сложноподчиненных предложениях;

и) при сравнительных оборотах;

к) в бессоюзных предложениях.

4. Двоеточие ставится:

а) перед однородными членами предложения после обобщающего слова;

б) в бессоюзных сложных предложениях;

в) при прямой речи;

г) при цитатах.

5. Тире ставится:

а) между подлежащим и сказуемым;

б) в неполном предложении;

в) в качестве интонационного тире;

г) в качестве соединительного тире;

д) после однородных членов предложения перед обобщающим словом;

е) при обособленных приложениях;

ж) при вводных и вставных предложениях;

з) в бессоюзных сложных предложениях;

к) при прямой речи;

л) при диалоге.

6. Вопросительный знак ставится: в конце вопросительного предложения.

7. Восклицательный знак ставится:

а) в конце восклицательного предложения;

б) после обращения.

8. Многоточие ставится:

а) при незаконченных высказываниях, при перерывах в речи;

б) в цитатах для указания на то, что цитата приводится не полностью.

9. Кавычки:

а) при прямой речи;

б) при цитатах;

в) при словах, употребляемых не в своем обычном значении;

г) при названиях литературных произведений, газет и т.д.;

д) при названиях предприятий, организаций, фирм и т.д.;

е) при названиях орденов и медалей;

ж) при названиях марок изделий.

10. Скобки ставятся: при вводных и вставных предложениях, а также

пояснительных словах.

 

 

 

Принципы русской пунктуации

Употребление знаков препинания обусловлено, прежде всего, строением предложения, его синтаксической структурой. Например, именно со структурой предложения связано употребление точки, фиксирующей конец предложения; знаков между частями сложного предложения; знаков, выделяющих разнообразные конструкции в составе простого предложения (обособленные члены, однородные члены, обращения, вводные и др. конструкции). Поэтому основным принципом, на котором строится современная русская пунктуация, является структурный (или синтаксический) принцип. Например: Известно,1 (что,2 (для того чтобы увидеть в лесу нужный гриб,3 птицу,* притаившуюся в ветвях,5 птичье гнездо,6 орех на ветке7 - одним словом,8 всё),9 (что редко  попадается и так или иначе прячется от глаз),10 надо держать в воображении то), (что ищешь). Здесь знаки препинания отражают структуру предложения: 1 -  запятая отделяет придаточное от главного; 2 -  запятая на стыке союзов при последователь­ном подчинении придаточных; 2, 10 - запятые выделяют придаточные внутри другого придаточного при последовательном подчинении; 3, 6 -  запятые разделяют однородные члены, связанные бессоюзно; 4, 5 - запятые выделяют причастный оборот после определяемого слова; 7 -  тире после однородного ряда перед обобщающим словом; 8 - запятая выделяет вводную конструкцию; 9, 11 -  запятые разделяют придаточные при последовательном  подчинении; 12 -  точка указывает на конец предложения. Эти знаки строго обязательны и не могут быть авторскими. Синтаксическое членение текста ( в том числе и отдельного предложения) связано с его смысловым членением и в большинстве случаев совпадает с ним. Однако часто случается и так, что смысловое членение речи подчиняет себе структурное и диктует ту или иную расстановку знаков препинания (их выбор или место). Поэтому второй принцип, на котором основаны пунктуационные правила, - это принцип смысловой. Например: 1) В предложении Жених был приветлив и очень важен, потом - он был неглуп и очень зажиточен (М. Горький), тире указывает на то, что слово потом имеет здесь значение «кроме того». При отсутствии тире потом имело бы значение «после чего-либо», «впоследствии», неуместное в данном случае. 2) Предложение Ваше заявление должно быть рассмотрено комиссией (без знаков препинания) выражает уверенность говорящего в достоверности сообщаемого. А предложение Ваше заявление, должно быть, рассмотрено комиссией  (с вводной конструкцией) - неуверенность, предположительность. 3) Ср.:  Сзади сели Вася, связной командир и автоматчик (К. Симонов) (три участника ситуации обозначены тремя однородными подлежащими) и Сзади сели Вася, связной командир, и автоматчик (запятая перед союзом и превращает словосочетание связной командир в приложение к слову Вася, и в этом предложении речь идёт уже только о двух персонажах).

4) Ср. также разные смысловые  отношения между главным и  придаточным в зависимости от места запятой: Я сделал это, так как мне приказали, и Я сделал это так, как мне приказали. Смысловой принцип допускает и так называемые «авторские» знаки. Например: Без хворостинки в руке, ночью, он, нимало не колеблясь, поскакал один па волков (И. Тургенев). Первые две запятые — знаки «авторские», их не требует структура предложения. Но благодаря этому авторскому обособлению признаки, которые обозначаются обстоятельствами без хворостинки в руке, ночью, оказываются выделенными, подчёркнута их исключительность. При отсутствии запятых этот важный для автора оттенок значения исчезает. Таким образом, во всех этих примерах знаки выступают как различители смысла, который и обусловливает определённую структуру предложения. Русская пунктуация отчасти отражает и интонацию (и это третий,  интонационный принцип). Например, интонацией обусловлен выбор точки или восклицательного знака в конце предложения (невоклицательная или восклицательная интонация), выбор запятой или восклицательного знака после обращения, постановка интонационного тире и др. Однако буквального совпадения между знаками препинания и интонацией нет. Это проявляется, с одной стороны, в том, что далеко не всем паузам соответствуют на письме знаки препинания, а с другой -  в том, что запятая может употребляться там, где в устной речи паузы нет. Например: 1) В предложении  Краткие речи/всегда более содержательны/и способны вызвать сильное впечатление (М. Горький) три паузы, а знаков препинания нет. 2) В предложении Под мышкой мальчик нёс какой-то узел и, повернув к пристани, стал спускаться по узкой и крутой тропинке (М. Лермонтов) между союзом и и деепричастием повернув запятая есть, а пауза в устной речи отсутствует; наоборот, перед этим союзом есть пауза, а запятой нет.

Таким образом, современная пунктуация опирается и на структуру, и на смысл, и на интонационное членение речи в их взаимодействии.

Пунктуационные нормы

Теория пунктуации в трудах ученых исторического и современного языкознания. История русской пунктуации изучена  недостаточно полно и глубоко. Заявление, сделанное Шапиро еще в 1955 году, до сих пор остается актуальным: «Русская пунктуация еще не подверглась научному исследованию. Как система правил, она освещалась преимущественно в трудах по грамматике (М.В. Ломоносова, А.А. Барсова, А.X. Востокова, Ф.И. Буслаева и др.). Специальные работы, посвященные пунктуации, единичны... Нет у нас и истории русской пунктуации» (Шапиро, 1955, 3). Можно назвать лишь несколько исследований, в которых рассматривается вопрос о возникновении и развитии русской пунктуации. Краткий очерк истории пунктуации до начала XVIII века находим в статье И.И. Срезневского «О русском правописании».

В. Классовский в работе «Знаки препинания в пяти важнейших языках». Попытку определить развитие пунктуации у ее истоков делает С.А. Булич в статье «Интерпункция». Высказывания по поводу происхождения и развития пунктуации имеются в работе А. Гусева «Знаки препинания (пунктуация) в связи с кратким учением о предложении и другие знаки в русском письменном языке». Л.В. Щерба в статье «Пунктуация» высказал некоторые мысли об употреблении знаков препинания в древнерусской письменности. Но наибольшую ценность среди работ по истории пунктуации представляют научные труды С.И. Абакумова. Его исследование «Пунктуация в памятниках русской письменности XI-XVII вв.» представляет собой очерк по истории русской пунктуации. Изучению пунктуации отдельных памятников посвящены работы К.И. Белова: «Из истории русской пунктуации XVI века», где исследуется пунктуация «Домостроя», и «Из истории русской пунктуации XVII века», в которой анализируется употребление знаков препинания в «Соборном Уложении 1649 года». Однако перечисленные работы не дают достаточного представления о развитии русской пунктуации и далеко не полно отражают особенности употребления знаков препинания. Традиционно принято считать, что основой пунктуации является синтаксис. С.К. Булич писал: «Интерпункция делает наглядным синтаксический строй речи, выделяя отдельные предложения и части предложений» (Булич 1894, 268). Н.И. Греч придерживался грамматического принципа при определении основной функции знаков: «Знаки препинания употребляются в письме для показания грамматической связи или разности между предложениями и их частями и для отличения предложений по выражению оных» (Греч, 1827, 512). С.И. Абакумов отстаивал смысловое назначение пунктуации: «Основное назначение пунктуации заключается в том, чтобы указывать расчленение речи на части, имеющие значение для выражения мысли при письме» (Абакумов 1950, 5). А.А. Востоков, И.И. Давыдов, А.М. Пешковский считали, что основное назначение пунктуации - передача интонационной стороны речи. Современная лингвистическая наука исходит из структурно-семантического принципа. Она считает необходимым учет смысловых и грамматических признаков при использовании знаков препинания. Смысловое назначение знаков препинания, считал С.И. Абакумов, во многих случаях может быть понятно с достаточной четкостью только путем осознания грамматической структуры языка. Вопрос о назначении пунктуации, ее принципах нашел отражение и в трудах русских грамматистов XVI-XVIII веков. В этот период начали складываться основы русской пунктуации. Однако почти до изобретения книгопечатания мы не находим в образцах древней письменности определенной пунктуации, хотя некоторые ее зачатки наблюдались во времена Аристотеля в греческой письменной речи. Так, например, точка, поставленная вверху буквы, соответствовала нынешней точке, против середины буквы - двоеточию, а внизу буквы - запятой. Однако употребление точки как мыслеотделительного знака не считалось обязательным. В отличие от орфографии, пунктуация более интернациональна, поэтому рассматривать ее следует как результат длительного взаимодействия пунктуационных особенностей русского языка с особенностями других языков мира. Первым стал употреблять знаки препинания Аристофан Византийский. Ясные намеки на знаки препинания находим у Аристотеля: точка внизу буквы (А.) соответствовала нынешней запятой, против буквы (А) - двоеточию, а против вершины (А) - точке. А в начале 1 в. до н. э. система знаков препинания была осознана уже теоретически и изложена греческим грамматиком Дионисием Фракийским в книге «Грамматическое искусство». Он различал три знака препинания: 1) точка - знак законченной мысли, 2) средняя точка - знак отдыха, 3) малая точка - знак мысли еще не законченной, но нуждающейся в продолжении. Таким образом, точка возродилась раньше всех знаков. В середине 1 века до н.э. на пунктуацию оказывает влияние главенствующая роль римской науки, однако какой-либо принципиально новой пунктуации создано не было. И все же некоторые различия в греческой и латинской пунктуации существовали, и, как следствие, в истории пунктуации принято различать греческую и латинскую пунктуационную традиции. Позднее эти ^ различия отразятся на западноевропейских пунктуационных системах. К X в., то есть ко времени изобретения славянского кирилловского письма, в греческих и латинских рукописях были уже в употреблении следующие знаки: 1) крест (+), 2) различные комбинации точек (. . . . ~ : ~), 3) точка (.), 4) точка с запятой (; или .,), 5) две точки с запятой ( , ), 6) запятая (,), 7) группа запятых ( , ). Русским рукописям не было известно деление фраз на слова. Точки ставились в интервалах между нерасчлененными отрезками текста. В середине речи употребляли только один знак препинания - точку, и то ¦ случайно, неуместно; как заключительный знак употребляли четыре точки на кресте (. ) или другое подобное сочетание знаков, и затем черту.

Знаки препинания в простом  предложении

Тире между подлежащим и сказуемым

1. При отсутствии глагола-связки между подлежащим и сказуемым, выраженными именительным падежом существительного, обычно ставится тире, например: Человек - кузнец своему счастью (Фед.); Урожай - хотя и праздничный, но труд (ср.: Урожай - труд, хотя и праздничный). Как правило, тире ставится:

а) в предложениях, выражающих логическое определение: Фонетика - учение о звуках речи;

б) в предложениях научного или  публицистического стиля, в которых  указывается существенный признак предмета, содержится его характеристика или оценка: Вечернее и заочное обучение - весьма доступный путь получения среднего и высшего образования;

в) после однородных подлежащих: Эльбрус, Казбек, Монблан - высочайшие горы Европы;

г) для внесения ясности в смысл  предложения, ср.: Старший брат - мой учитель. - Старший брат мой - учитель. В этом случае тире служит для обозначения отчетливой паузы, возникающей при актуальном членении предложения. Тире обычно не ставится между подлежащим и сказуемым, выраженными именительным падежом существительного, в следующих случаях:

  • если простые по конструкции предложения носят разговорный характер: Мой сын инженер;
  • если в роли связки выступают сравнительные союзы как, словно, будто, точно, все равно что, вроде как и др.: Ваше сердце как камень; Волосы словно шелк; Сладкая булка все равно что пирожное;
  • если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица: Обь, кажется, крупнейшая река Сибири (ср.: Обь - крупнейшая река Сибири); Ртуть тоже металл (ср.: Ртуть - металл); Март только начало весны (ср.: Март - начало весны);
  • если перед сказуемым стоит отрицание не: Аналогия не доказательство;
  • если сказуемое предшествует подлежащему: Какой умница наш Коля!
  • если перед сказуемым стоит относящийся к нему несогласованный второстепенный член предложения: Работа для него радость, труд для него наслаждение;
  • если подлежащее в сочетании со сказуемым образует неразложимый фразеологический оборот: Грош цена теории, которая фиксирует шаблоны.

2. При отсутствии связки тире ставится между подлежащим и сказуемым, если оба они выражены неопределенной формой глагола или если один из главных членов предложения выражен именительным падежом существительного, а другой - неопределенной формой глагола, например: О решенном говорить - только путать (М.Г.); Назначение каждого человека - развить в себе все человеческое, общее и насладиться им (Бел.).

Информация о работе Русская пунктуация