Проблема перевода наименований лиц по профессии и роду деятельности с учетом гендерного фактора

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Февраля 2012 в 09:17, реферат

Описание

В данной работе приводятся примеры перевода наименований лиц по профессии и роду деятельности с учетом гендерного фактора. Можно сделать вывод о том, что при переводе наименований лица по профессии или роду деятельности следует учитывать новые тенденции в языке и искать наиболее подходящий вариант перевода, т.к. не всегда эти наименования имеют соответствующий эквивалент в языке перевода.

Работа состоит из  1 файл

Проблема перевода наименований лиц по профессии и роду деятельности с учетом гендерного фактор1.docx

— 19.39 Кб (Открыть документ, Скачать документ)
Открыть текст работы Проблема перевода наименований лиц по профессии и роду деятельности с учетом гендерного фактора