Изменения и искажения при переводе
Реферат, 20 Марта 2012, автор: пользователь скрыл имя
Описание
Ученые-лингвисты утверждают, что для адекватного перевода текста переводчик должен уметь изменять или даже искажать текст, чтобы донести максимум смысла первоисточника и в то же время не нарушить законы родного языка.