Источники неологизмов современного английского языка
Курсовая работа, 07 Ноября 2012, автор: пользователь скрыл имя
Описание
Лексический запас языка может обогащаться разными путями. Например, в определенные периоды развития государства в его языке появляется значительное количество заимствованной лексики, что наблюдается, например, в настоящий период. Однако основным источником пополнения словарного запаса является не заимствование, а образование новых лексических единиц на базе родного языка путем использования разных способов словообразования.
Содержание
Введение…………………………………………………………………………2
Глава I. Пути пополнения словарного состава английского языка…….4
1.1. Появление новых слов в языке………………………………………4
1.2. Продуктивные и непродуктивные способы словообразования
в английском языке….................................................................................7
Выводы…………………………………………………………………………14
Глава II. Особенности процесса неологизации в современном английском языке……………………………………………………………16
2.1. Классификации неологизмов……………………………………...16
2.2. Продуктивные модели неологизмов………………………………20
Выводы…………………………………………………………………………25
Заключение…………………………………………………………………….26
Список используемой литературы…………………………………………………………………….28
Приложение………………………
Работа состоит из 1 файл
Калитин курсовик.doc
— 207.50 Кб (Скачать документ)Современный английский язык располагает многими способами образования новых слов, к числу которых относятся словосложение, конверсия, сокращения, чередование звуков и перенос ударения в слове (фонологический способ) и т.д. и т.п. Однако не все перечисленные способы используются в одинаковой степени, и удельный вес каждого из них в словообразовательном процессе неодинаков.
Изучение новых слов позволяет выявить некоторые тенденции, характеризующие особенности расширения лингво-культурного пространства в рассматриваемый период.
Список используемой литературы
- Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. – М.: Просвещение, 1990.
- Александрова О.И. Неологизмы и окказионализмы [Текст] // Вопросы современного русского словообразования лексики и стилистики : науч. Труд / Самарский гос. пед. ин-т. – Самара, 2004
- Брагина А.А. Неологизмы в русском языке. – М., 2003
- Головин Б. Н. Введение в языкознание. – М., 2005.
- Гостева Н.Н., Некоторые продуктивные способы образования неологизмов в современном английском языке. – СПб., 2009.
- Заботкина В. И., Новая лексика современного английского языка. – М., 1989.
- Земская Е.А. Словообразование как деятельность. – М., 1992
- Козырев В.А., Черняк В.Д. Вселенная в алфавитном порядке. - В кн.: Очерки о словарях русского языка. – СПб, 2000.
- Козырев В.А., Черняк В.Д. Словари неологизмов // Очерки о словарях русского языка. – СПб, 2000.
- Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. – М.: Наука, 1981. – 200 с.
- Лопатин В.В. Рождение слова. Неологизмы и окказиональные образования. – М., 2003.
- Мельников, Г.П. Системная типология языков: принципы, методы, модели/ Г.П. Мельников. – М.: Наука, 2003.
- Новые слова и значения // Под ред. Е.А. Левашова. – СПб., 2007
- Попова Т.В. Русская неология и неография. – Екатеринбург, 2005.
- Серебренников Б.А. Общее языкознание. – М., 1983.
- Эпштейн М., Русский язык в 21-ом веке – М., 1989.
Интернет-источники
- http://language-link.livejourn
al.com - http://ru.wikipedia.org
- http://www.independent.co.uk
- http://nestudent.ru
Приложение
1. to con'duct — вести себя; вести (дело) |
'conduct — поведение, ведение (дела) |
2. to con'trast — противопоставлять |
'contrast — контраст |
3. to ex'port — экспортировать |
'export — экспорт |
4. to im'port — импортировать |
'import — импорт |
5. to in'crease — увеличивать |
'increase — увеличение |
6. to in'suit — оскорблять |
'insult — оскорбление |
7. to pre'sent — дарить |
'present — подарок |
8. to protest — протестовать |
'protest — протест |
9. to permit — разрешать, допускать |
'permit — разрешение, допуск |
10. to ге'bеl — восставать, протестовать |
'rebel — повстанец, бунтовщик |
11. to sub'ject — подчинять, подвергать |
'subject — субъект, подверженный |
12. to trans'fer — переносить, передавать |
'transfer — перенос, передача |
13. to tran'sport — перевозить |
'transport — транспор |