Фразеологические единицы и их отражение в словарях различных типов
Курсовая работа, 10 Апреля 2011, автор: пользователь скрыл имя
Описание
Английская фразеология, очень богатая и разнообразная по форме и семантике, представляет большие трудности как для изучающих английский язык, так и для переводчиков. В ее составе имеется значительное количество устойчивых выражений, отличающихся образностью и стилистической разноплановостью. Невозможно владеть языком без знания его фразеологию. Знание фразеологии чрезвычайно облегчает чтение как публицистической, так и художественной литературы. Разумное использование фразеологизмов делает речь более идиоматичной.
Работа состоит из 1 файл
Курсовая.doc
— 170.00 Кб (Скачать документ) Практическая
значимость данного исследования состоит
в возможности использования
его результатов в курсах по лексикологии
и спецкурсах по лексикологии английского
языка.
- Библиография.
- Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. – М., 1996.
- Харитончик З.А. Лексикология английского языка. – Минск, 1992.
- Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избр. Тр. - М.: Наука, 1986
- Виноградов В.С. Введение в переводоведение. – М., 2001.
- Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. - Л.,1989.
- Шадрин Н.Л. Перевод фразеологических единиц и сопоставительная стилистика. - Саратов: Издательство Саратовского университета, 1991.
Использованные словари:
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. – М.,1984
- Macmillan English Dictionary. – 2002
- Мюллер В.К. Modern English-Russian Dictionary. 2004.
Использованные интернет-источники
- http://www.roman.by/r-85375.
html