Соціальна проблема російської мови в Україні
Контрольная работа, 08 Сентября 2011, автор: пользователь скрыл имя
Описание
Ця проблема повинна стати основним завданням дослідження мовної ситуації в країні. Крім того, необхідно в повній мірі окреслити цю ситуацію на момент здобуття Україною незалежності, звернувши увагу не лише на культурні, а й на соціальні та політичні наслідки тривалого перебування України у складі різних імперій та СРСР.
Содержание
ВСТУП……………………………………………………………………….. 3
1. ІСТОРИЧНІ ПЕРЕДУМОВИ Й ЧИННИКИ
ВИНИКНЕННЯ ПРОБЛЕМИ МОВНОГО ПИТАННЯ
В УКРАЇНІ ………………………………………………………….
5
1.1 «Від XVII століття до 1917 року» ………………………………… 6
1.2. Мова в період «українізації» в УНР і УСРР (1917 – 1933) …… 7
1.3. Війна, мир і мовна війна без миру (1941–1989) ………………. 9
1.4. Мовна ситуація в незалежній Україні (1991 р. й до нині) ……. 10
2. МОВНА ПОЛІТИКА І МОВНЕ ЗАКОНОДАВСТВО
УКРАЇНИ ……………………………………………………………
12
ВИСНОВКИ……………………………………………………………. 17
ПЕРЕЛІК ДЖЕРЕЛ ……………………………………………….……….
Работа состоит из 1 файл
реферат_социальная и гуманитарная политика.doc
— 128.50 Кб (Скачать документ)Таким чином, проведення діалогу про мовне питання, розробка мовного законодавства не має безпосередньо пов’язуватися з політичним моментом чи політичними зобов’язаннями. Робота над мовним законодавством повинна вестися в деполітизованій атмосфері із залученням провідних фахівців з соціолінгвістики, етнології, політології, юриспруденції та державного будівництв
ВИСНОВКИ
У курсовій роботі було розглянуто проблема статусу і функціонування російської мови в Україні.
Таким чином, розгляд мовної ситуації в нашій країні, переконливо свідчить, що державна українська мова за 20 років із часу прийняття Закону України "Про мови в Українській РСР" і за час незалежності України державною фактично так і не стала. Російська мова, яку визнала рідною половина населення України, залишається фактично «другою» державною, тільки неофіційно.
Замість
того, щоб витрачати зусилля на спроби
«українізувати» або «русифікувати» когось,
розумно прийняти реальність: у Україні
існують і існуватимуть два приблизно
рівних по розмірах мовних співтовариства.
А справа політиків — створити їм комфортні
умови для реалізації своїх мовних прав.
Від того, наскільки успішно і задовільно
будуть вирішені проблеми двох найбільш
поширених в Україні мов, залежить самовідчуття
людей, що асоціюють себе з ними: чи будуть
вони відчувати себе рівноправними громадянами
своєї країни або її пасинками, громадянами
другого сорту. А від цього залежатиме
загальний духовний і політичний клімат
в країні.
ПЕРЕЛІК ДЖЕРЕЛ
- Дегтеренко А.М. «Аналіз етномовних аспектів соціального відторгнення за матеріалами територіальних громад України»
- Минкевич И.Ю. «Проблемы русского населения на Украине», Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова
- Шумилов О. Мова, суржик, “язык”: єдність та боротьба протилежностей на межі тисячоліть // Сучасність. – 2000. – № 10.
- Потебня А.А. Мысль и язык // Потебня А.А. Слово и миф. – М., 1989.
- Рябчук М. Третьорядна проблема першорядної ваги... // Сучасність. – 2002. - № 6.
- Закон “Про мови в Українській РСР” від 28 жовтня 1989 р. // Відомості Верховної Ради. – 1989. – № 45.
- Гринев В.Б., Гугель А.С. Потерянное десятилетие – контуры новейшей политической и экономической истории Украины. – К., 2001
- Дзюба І. Сучасна мовна ситуація в Україні // Урядовий кур’єр. – 2000. – 20 квітня.
- Гордеев Л. Пусть о языке выскажется народ // Донецкий кряж. – 2000. – 2-8 марта.