Супрасегментные характеристики высказывания (текста)
Курсовая работа, 14 Января 2012, автор: пользователь скрыл имя
Описание
Фонетика занимается изучением звукового строя языка – звуковой стороны языка. В звуковой стороне языка можно выделить два ряда явлений.
Прежде всего, связную речь можно рассматривать как последовательность отдельных звуковых единиц – звуков речи, фонем, т. е. как цепочку дискретных элементов; такие последовательные звуковые единицы называют сегментными единицами. Изучение природы и функционирования отдельных звуков в языке – одна из основных задач фонетики.
Содержание
Введение
Функциональный аспект интонации в современной
лингвистике
§1 Фонетика как наука о звуковом строе языка. Два аспекта фонетического строя.
Супрасегментные средства и функции интонации
§2 Мелодика во французском языке
§3 Интенсивность
§4 Темп
§5 Паузы
Выводы
Заключение
Работа состоит из 1 файл
КУРСОВАЯ РАБОТА ТЕОРИЯ ЯЗЫКА.doc
— 94.50 Кб (Скачать документ)При восприятии на слух французской разговорной речи создается впечатление наличия значительного количества восходящих завершений фраз. Восходящее завершение связано с рядом причин и прежде всего с большим количеством вопросительных высказываний, в которых вопрос выражен только средствами мелодии – подъемом мелодии в конце высказывания:
C’est par ici?
Il n’est pas sorti?
Tu as des nouvelles?
Elles sont amies?
Супрасегментные средства
К супрасегментным, или сверхсегментным средствам, относят такие комплексные явления, как интонацию, ритм и ударение. К компонентам интонации относят: мелодику, темп речи, паузу, интенсивность звука (воспринимаемое изменение громкости).
Роль различных компонентов
Ударение может быть словесным и фразовым. Рассматривая слова в изолированном положении, мы говорим о словесном ударении, то есть, отмечаем выделенность одного или нескольких слогов в составе слова на фоне других.
При анализе высказываний мы сталкиваемся с фразовым ударением. Фразовое ударение – это выделенность слов во фразе. Оно организует высказывание, придает нашей речи определенный ритм. Как и мелодика речи, оно тесно связано с коммуникативным смыслом высказывания.
Вопрос-уточнение, вопрос-
Ударение – довольно сложное явление. Фонетически оно во многом специфично в английском и русском языках, что часто приводит к интерференции – ошибкам в словесном фразовом ударении в иноязычных фразах, поэтому ему мы уделим в дальнейшем специальное занятие.
Ритм – одна из важнейших речевых характеристик. Особый ритмический рисунок английской речи создается за счет четкого чередования ударных и безударных слогов. «Перестроиться» с плавного русского ритма на четкий английский помогают специальные упражнения на ритм, чтение лимериков, исполнение на английском языке песен и стихотворений.
Скорость протекания речи во времени носит название темпа речи. Темп речи является одним из важных компонентов интонации. Он играет существенную роль в передаче логической и эмоционально-модальной информации, а также служит средством для оформления речевых единиц.
Высотно-качественные характеристики голоса, дополняющие мелодический компонент, называются тембром голоса. Тембр голоса определяется изменениями в высоте и качестве звуков. Высота голоса, качество голоса, громкость и длительность звучания находятся в тесном взаимодействии, образуя широкий спектр тембральных оттенков. Говорящий почти всегда прибегает к изменению тембра голоса для передачи различных эмоционально-модальных значений, например: радости, скорби, гнева и т.д.
- Основные аспекты анализа звучащей речи
Звучащая речь, как сложное материальное
явление, реализуется в
- артикуляционного (анатомо-физиологического),
- акустического (физического),
- лингвистического (функционального)
- перцептивного.
Как отмечает Л.В.Бондарко, «сложная
природа звуковых единиц
В истории фонетики длительное
время дебатировался вопрос: что
важнее для фонетического
Артикуляция (L articula#tus, articula#re – to divide into distinct parts) – работа органов речи, направленная на производство звуков [Розенталь, Теленкова 1985, с.21]
Как вам известно из физики, с точки зрения акустики (гр. аkustikos – «слуховой»), звук – это результат колебательного движения какого-либо тела в какой-либо среде, под действием движущей силы, и доступный для слухового восприятия.
Различают следующие
- высоту (зависит от частоты колебаний);
- силу (зависит от амплитуды колебаний);
- длительность (продолжительность звука с его количеством колебаний во времени);
- тембр звука (индивидуальное качество его акустических признаков)
С созданием специальным
В современной фонетике вопрос
об относительной важности
( Технические достижения, оказавшие влияние на развитие фонетики как науки:
1829 – изобретение ларингоскопа
1877 - изобретение граммофона
1910- открытие В.Рентгена и развитие рентгеноскопии
Описание звуковых единиц не может не учитывать роль этих единиц в образовании языковых значений (лингвистический, или функциональный, или фонологический подход). Фонология – специальный раздел фонетики, изучающий способность языковых единиц участвовать в образовании и различении значащих единиц. Языковые механизмы, обеспечивающие линейное членение потока речи на отдельные звуки (минимальные звуковые отрезки) и отождествление сегментов речевой цепи, впервые раскрыл русский и советский ученый Л.В.Щерба в 1912 г.
Фонема – минимальная звуковая единица языка, линейно не членимая, служащая для образования звуковых оболочек значащих единиц и потенциально связанная со значением.
Теория фонемы формулирует
Фонема реализуется в речи в разных случаях по-разному. Различают обязательные аллофоны, которые возникают в определенных условиях в речи всех говорящих на данном языке, и
факультативные варианты, которые появляются независимо от фонетических условий, а также индивидуальные варианты, свойственные произношению отдельных говорящих.
Следует подчеркнуть, что сама
по себе фонема является
С помощью знаков фонематической транскрипции («широкой») можно представить фонемный состав слова, с помощью фонологической («узкой») – передать звучание более тонко, подробнее, зафиксировав аллофоны фонем (оттенки). Для учебных целей, в словарях применяют фонологическую транскрипцию, а для специальных (в фонетических исследованиях, логопедии, при изучении диалектов) – более подробную, фонологическую.
Некоторые традиционные
Таким образом, основная
Многогранность проблемы
Известно, что количество воспринимаемых человеком перцептивных единиц больше, чем количество фонем в системе языка, и это также определяется универсальными свойствами перцептивной системы человека, а конкретный набор перцептивных единиц является специфическим для каждого конкретного языка [ Л.В.Бондарко и др. 2004, с.99]
Список использованных источников
Барышникова, К. К. О фразовых ударениях и слоговой выделенности в современном французском языке [Текст] / К. К. Барышникова – Минск, 1976
Гордина, М. В. Фонетика французского языка [Текст] / М. В. Гордина. – Санкт-Петербург, 1997. – 298 с.
Соколова, В. С. Фонетика французской разговорной речи [Текст] / В. С. Соколова, Н. И. Портнова. – М.: Высшая школа, 1990. – 165 с.
Виллер, М. А. Фонетика французского языка [Текст] / М. А. Виллер, М. В. Гордина, Г. А. Белякова. – Л.: Просвещение, 1978. – 239 с.
Séliach, A. S. Phonétique de la langue française (cours théorique) [Текст] / A. S. Séliach, N. S. Evtchik. – Минск: Высшая школа, 1986. – 135 с.
Рапанович, А. Н. Фонетика французского языка [Текст] / А. Н. Рапанович. – М.: Высшая школа, 1969. – 284 с.
Щерба, Л. В. Фонетика французского языка [Текст] / Л. В. Щерба. – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1953. – 311 с.
Chigarevskaïa, N. A. Traité de phonétique française, cours théorique [Текст] / N. A. Chigarevskaïa. – M.: Высшая школа, 1982. – 270 с.