Реализация прагматической функции названия фильмов при переводе с английского языка на русский

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Января 2013 в 21:45, дипломная работа

Описание

Цель данной дипломной работы - провести анализ названий иностранных фильмов и изучить реализацию их прагматической функции при переводе с английского языка на русский язык.
Для достижения цели, нам предстоит решить следующие задачи:
)определить понятие прагматической функции;
название фильм перевод английский
2)рассмотреть приемы, виды и способы реализации прагматической функции при переводе;
3)изучить особенности названий английских и американских фильмов различных жанров и их прагматической функции при переводе;

Содержание

Введение
1. Реализация прагматической функции языка при переводе с английского языка на русский
1.1 Место прагматики в системе языка
1.2 Прагматическая функция языка в названиях фильмов
1.3 Название произведения как объект перевода
2. Реализация прагматической функции языка при переводе названий фильмов с английского на русский язык
2.1 Реализация прагматической функции при переводе названий комедийных фильмов
2.2 Особенности перевода названий фильмов ужасов
2.3 Специфика перевода названий мелодрам
Список использованной литературы

Работа состоит из  1 файл

Реализация прагматической функции названия фильмов при переводе с английского языка н%D.docx

— 99.90 Кб (Открыть документ, Скачать документ)
Открыть текст работы Реализация прагматической функции названия фильмов при переводе с английского языка на русский