По фильму "Командные высоты"

Реферат, 08 Декабря 2011

Документально-учебный фильм «Командные высоты» представляет собой популярный экскурс в историю мировой экономики XX в. Этот период отмечен усилением государственного вмешательства в национальные экономики, а также в мировую экономику в целом. В области истории идей рассматривается противостояние двух великих школ экономической политики, восходящих к Кейнсу и Хайеку. В фильме рассказывается о таких фактах мировой истории, как расцвет смешанной экономики и кейнсианства в Западной Европе и США после Второй мировой войны, приведший к стагфляции 1970-х; протекционизм и бюрократическое регулирование в странах третьего мира, законсервировавшие нищ

Перевод художественных фильмов

Курсовая работа, 20 Января 2012

Цель нашего исследования состоит в выявлении корреляции между семантическими трансформациями, возникающими при переводе художественного текста (фильма), и психологическими характеристиками переводчика.

Рецензия на фильм Одноклассники

Доклад, 29 Февраля 2012

Режисер Сергей Соловьев всегда хорошо чувствовал две вещи – это время и молодежь. Рассмотри на примере некоторых его фильмов снятых ранее. Например, в фильме «Сто дней после детства», показываается молодежь 70-х годов, в фильме "Асса", показывается молодежь 80-х годов, а в фильме «Нежный возраст», на фоне гражданской войны, которая протекала довольно вяло, показывается молодежь 90х годов, и, наконец, в новом фильме "Одноклассники", показан портрет современной молодежи (2000-х).

Особенности перевода видел фильмов

Дипломная работа, 15 Марта 2012

Одной из основных составляющих коммерческого и творческого успеха любого кинофильма за рубежом является качественный перевод на иностранные языки. Как известно, в настоящее время наиболее распространены два вида перевода кинофильмов: дубляж и перевод с помощью субтитров. Настоящее исследование представляет собой анализ существующих методов и способов перевода кинофильмов с помощью субтитров.

Анализ фильма " Дьявол носит прадо"

Практическая работа, 09 Декабря 2011

Для описание организационного дизайна я выбрала фильм «Дьявол носит Prado»
Мечтающая стать журналисткой провинциальная девушка Андреа по окончании университета получает должность помощницы всесильной Миранды Пристли, деспотичного редактора одного из крупнейших нью-йоркских журналов мод. Андреа всегда мечтала о такой работе, не зная, с каким нервным напряжением это будет связано…

Особенности перевода названий фильмов

Курсовая работа, 10 Марта 2013

Название фильма играет большую роль в понимании фильма вообще и информации, содержащейся в нем. Следовательно, переводчик должен быть очень внимательным, переводя название фильма, чтобы сделать его таким же звучным и значимым как оригинальное.
Цель данной дипломной работы - проанализировать названия кинофильмов для установления связей между названием и содержанием и определения адекватности перевода названий фильмов с английского языка на русский язык.

Адаптация при переводе названий фильмов

Курсовая работа, 11 Октября 2013

Цель данной курсовой работы - проанализировать названия кинофильмов для установления связей между названием и содержанием и определения адекватности перевода названий фильмов с английского языка на русский язык. Объектом исследования данной курсовой работы являются названия английских и американских фильмов, предметом исследования нашей курсовой работы является их перевод на русский язык.

Адаптация при переводе названий фильмов

Курсовая работа, 22 Октября 2013

Название фильма играет большую роль в понимании фильма вообще и информации, содержащейся в нем. Следовательно, переводчик должен быть очень внимательным, переводя название фильма, чтобы сделать его таким же звучным и значимым как оригинальное.
Цель данной курсовой работы - проанализировать названия кинофильмов для установления связей между названием и содержанием и определения адекватности перевода названий фильмов с английского языка на русский язык. Объектом исследования данной курсовой работы являются названия английских и американских фильмов, предметом исследования нашей курсовой работы является их перевод на русский язык.

Рецензия на фильм "Мальчик с велосипедом"

Реферат, 25 Декабря 2012

Фильм-драма, снятый братьями Жан-Пьером и Люком Дарденнами повествует о 12-летнем мальчике Сириле. Смыслом жизни 12-летного парня из приюта становится поиск отца, к которому он мечтает вернуться. Мальчик не оставляет многочисленных попыток убежать из детского дома, он упрямо и решительно занимается поисками отца. Совершенно случайно он знакомится с Самантой – женщиной, которая оказала ему содействие в поисках.

Малые группы на основе фильма "Русская игра"

Реферат, 12 Мая 2012

Малая группа — это немногочисленная группа (несколько десятков человек и меньше), члены которой обычно связаны дружескими отношениями, при этом между ними происходят непосредственные личные контакты, а отношения регулируются неформальными институтами.

Телевизионные жанры, используемые при создании фильма

Доклад, 09 Июня 2011

Выбор жанра является одним из важнейших этапов журналистской работы. Определяющую роль при выборе жанра играют цель и задачи, которые ставит перед собой сам автор. Также большое значение имеет характер и особенности выбранной темы. Содержание работы укладывается в определенные рамки. Это помогает осуществить взаимосвязь внутренних элементов творческой работы.

Анализ звукового решения фильма Стивена Фрирза "Опасные связи"

Курсовая работа, 15 Января 2013

Стивен Фрирз родился 20 июня 1941 года в Великобритании, в Лейчестере. Учился праву в Кембридже, однако стал ассистентом режиссера Л. Андерсена сначала в театре, потом в кино. После университета Стивен Фрирз увлекся театром, некоторое время играл в Лондонском королевском придворном театре. Работал на ТВ, где снял около 40 лент.

Экспертиза, сделанная на основании фильма «Танцующая в темноте».

Творческая работа, 16 Декабря 2012

Сельма Жескова,1923 года рождения, проживающая в США, штат Вашингтон, иммигрантка из Чехословакии, мать –одиночка, страдающая атрофией обвиняется в убийстве полицейского Билла по п.1 ст.105 -Убийство, то есть умышленное причинение смерти другому человеку.

Роль и место иноязычного фильма в процессе обучения иностранным языкам

Курсовая работа, 11 Ноября 2012

ЮНЕСКО провозгласило XXI в. веком полиглотов. Это означает признание того факта, что знание даже не одного, а нескольких иностранных языков становится необходимым условием образованности, фактором, существенно влияющим на успешное продвижение в разных сферах деятельности в новом постиндустриальном обществе. Знание иностранных языков – важнейшее требование к уровню и качеству образования любого специалиста, помимо, разумеется, профессиональной области.

Роль и место иноязычного фильма в процессе обучения иностранным языкам

Курсовая работа, 11 Ноября 2012

ЮНЕСКО провозгласило XXI в. веком полиглотов. Это означает признание того факта, что знание даже не одного, а нескольких иностранных языков становится необходимым условием образованности, фактором, существенно влияющим на успешное продвижение в разных сферах деятельности в новом постиндустриальном обществе. Знание иностранных языков – важнейшее требование к уровню и качеству образования любого специалиста, помимо, разумеется, профессиональной области.
На пороге нового века существенно изменился социокультурный контекст изучения иностранных языков в Республике Беларусь. Значительно возросла образовательная и самообразовательная

Автомобильный тур "По следам съемок художественных фильмов в Шотландии"

Творческая работа, 20 Декабря 2010

В настоящее время все активнее набирает темпы автомобильный туризм. Вы можете, поехать путешествовать как на своем личном автомобиле, так и воспользоваться службой проката, ведь такие службы существуют почти в каждой стране мира.
Достоинствами автомобильного транспорта являются его мобильность, доступность, сравнительно невысокие тарифы, возможность транспортировки багажа, возможность остановок по пути следования, широкий обзор, невысокие удельные капитальные затраты.

Продюсерский проект полнометражного телевизионного художественного фильма

Курсовая работа, 30 Января 2013

Целью данной работы является исследование специфики создания полнометражного телевизионного художественного фильма и проблем, возникающих на всех этапах работы.
Сначала разберемся со следующими понятиями: «полнометражный фильм» и «художественный фильм».

Реализация прагматической функции названия фильмов при переводе с английского языка на русский

Дипломная работа, 26 Января 2013

Цель данной дипломной работы - провести анализ названий иностранных фильмов и изучить реализацию их прагматической функции при переводе с английского языка на русский язык.
Для достижения цели, нам предстоит решить следующие задачи:
)определить понятие прагматической функции;
название фильм перевод английский
2)рассмотреть приемы, виды и способы реализации прагматической функции при переводе;
3)изучить особенности названий английских и американских фильмов различных жанров и их прагматической функции при переводе;

Сравнительный анализ духовной проблематики в произведении “Сотников” В. Быков и фильм “Восхождение” Л. Шепитько

Курсовая работа, 21 Ноября 2012

Когда в жизни людей врывается война, она всегда приносит горе и несчастье,
нарушает привычный уклад жизни. О самой жестокой, чудовищной войне – Великой
Отечественной – вспоминают и поныне.