Перевод англоязычных лексических единиц с негативной коннотацией на английский язык

Курсовая работа, 21 Ноября 2011

Цель данной работы - выявить особенности воспроизведения оценочных лексических единиц в русско-английском и англо-русском переводе художественных и публицистических текстов.
Поставленная цель реализуется в решении следующих задач:
1) определить специфику понятия коннотации и исследовать ее функциональные возможности и типы.
2) интерпретировать категорию оценочности в ее соотнесенности с категориями эмотивности, экспрессивности и аффективности, а также определить позицию оценочного значения в семантической структуре слова;
3) рассмотреть основные положения теории перевода, релевантные для исследования специфики воспроизведения оценочных лексических средств в переводе;
4) исследовать аспекты воспроизведения оценочной лексики при переводе художественных и публицистических текстов.
5) выявить базовые переводческие стратегии, реализуемые при воспроизведении оценочной лексики;
Материалом исследования послужили художественные и публицистические тексты, содержащие оценочные лексические единицы, извлеченные методом сплошной выборки из текстов художественных произведений и газет.

Особенности перевода лексических единиц северокорейских общественно-политических текстов

Курсовая работа, 18 Мая 2011

Именно поэтому цель нашей работы - отразить основные различия лексики общественно-политических текстов и причины их возникновения.
Для достижения цели нами были поставлены следующие задачи:
дать понятие слова как единицы лексикологии
определить особенности лексики публицистического стиля
выявить и проанализировать основные предпосылки разделения языка на южный и северный компоненты
найти и перевести различия в лексике северного и южного вариантов корейского языков

Обучение лексическим единицам

Сайт-партнер: stud24.ru

Контрольная работа, 21 Декабря 2011

Test №1 ”Lexical means”
1)The level is B1
Understanding
Listening. Pupils can understand the main points of clear standard speech on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. They can understand the main point of many radio or TV programmes on current affairs or topics or personal or professional interest when the delivery is relatively slow and clear.

Обрядовые лексические единицы

Сайт-партнер: turboreferat.ru

Доклад, 09 Января 2012

Традиционная духовная культура кубанского казачества всегда отличалась сложностью и богатством. Богатство культурных традиций нашло отражение в семейном и общественном быту казаков, календарных праздниках и обрядах, фольклоре, языковых особенностях.

Лексические единицы русского языка

Сайт-партнер: stud24.ru

Доклад, 14 Ноября 2011

Работа содержит описание омонимов, синонимов, антонимов и фразеологизмов

Слово как лексическая единица языка

Сайт-партнер: referat911.ru

Курсовая работа, 05 Мая 2014

Актуальность, цели и задачи настоящего курсового исследования будут обу-словлены следующими теоретическими и практическими положениями.
Наука о слове как основной единице языковой системы и о совокупности всех слов, образующих словарный состав языка, называется лексикологией (от греческих слов lexikos — «относящийся к слову» и logos—«учение»).
Совокупность всех слов данного языка нередко именуют его лексикой. Слова, входящие в словарный состав языка, могут изучаться со стороны их значения, происхождения и употребле¬ния в речи.

Слово как единица лексического языка

Сайт-партнер: referat.yabotanik.ru

04 Ноября 2009

Реферат

Слово как основная единица лексической системы

Сайт-партнер: myunivercity.ru

Реферат, 28 Февраля 2013

Цель исследования – дать целостное, комплексное представление о слове, пропустив его через словари и справочники, художественную, публицистическую и разговорную речь.
Поставленная цель определила следующие задачи:
проанализировать слово с точки зрения лексики, фразеологии, этимологии;
определить закономерности использования слова в Древней Руси
и в современном мире
Проанализировать востребованность этого слова нашими земляками.