Гармонизированная система описания и кодирования товаров

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Февраля 2012 в 11:55, реферат

Описание

Определяя место таможенно-тарифного механизма в системе государственного управления внешней торговли, часто выделяют административные и финансовые инструменты регулирования. К последним относят и таможенную номенклатуру, поскольку номенклатура является инструментом государственного регулирования внешней торговли, воздействующим преимущественно через стоимостные показатели.

Работа состоит из  1 файл

Гармонизированная система описания и кодирования товаров.doc

— 147.00 Кб (Скачать документ)

Группа 77 в номенклатуре ГС (далее - НГС) оставлена  пустой для возможного использования  в будущем в самой Гармонизированной  системе, однако она структурно входит в НГС и при построении ГС-производной товарной номенклатуры эту группу также следует оставлять пустой. Любопытно, что группа 77 входит в раздел XV "недрагоценные металлы и изделия из них". О 98-й и 99-й группах в НГС ничего не сказано, но очевидно, что кодирование в них не должно противоречить и искажать юридический текст Конвенции о ГС (текст Конвенции вместе с текстом приложения).

В Гармонизированной  системе применяется шестиразрядное кодирование. Код читается следующим  образом: первые две цифры обозначают номер группы, первые четыре соответствуют номеру товарной позиции внутри группы, первые пять - субпозиции с одним дефисом, принадлежащей к определенной товарной позиции, все шесть цифр - конечной субпозиции с двумя дефисами, принадлежащей к субпозиции первого уровня (с одним дефисом). Например, код ГС 5202.91 означает, что кодированный товар относится к группе 52 "Хлопок", к товарной позиции 52.02 "Отходы хлопкового волокна (включая прядильные отходы и расщипанное сырье)" этой группы, далее, к субпозиции с одним дефисом 5202.9 "отходы прядильные прочие" и к конечной товарной субпозиции с двумя дефисами 5202.91 "сырье расщипанное", которая входит в товарную позицию 52.02.

В случае если соответствующая товарная позиция  ГС не делится на субпозиции, пятая и шестая цифры кода обращаются в ноль. Если же субпозиция с одним дефисом не делится на субпозиции с двумя дефисами, то в ноль обращается только шестая цифра кода товара (в вышеуказанной позиции 52.02 такой "неделящейся" субпозицией с одним дефисом является субпозиция 5202.1 "отходы прядильные (включая путанку)", таким образом, шестая цифра обращается в ноль, и код этого товара записывается так: 5202.10). Из 1241 товарной позиции ГС на субпозиции подразделяются чуть более 930, в остальных случаях пятая и шестая цифра обозначаются нулями.

Номенклатура  ГС охватывает все возможные виды товаров. Это означает, что даже если для какого-либо конкретного товара в НГС не выделена отдельная субпозиция, ему все равно можно присвоить  шестизначный классификационный код ГС. Это возможно благодаря использованию т.н. "корзиночных" товарных позиций ("basket provisions") или "остаточных" субпозиций (обозначаются словом "прочие"), в которых классифицируются товары, в других группах особо не поименованные.

Например, в товарной позиции 01.06 "живые  животные прочие" классифицируются, помимо прочих, лисицы, песцы, соболи, норки. Для них существует "остаточная" субпозиция 0106.19. "Остаточные" позиции  есть и в группах, например, в группе 65 классифицируются головные уборы, при этом для особо не поименованных в данной группе товаров, например касок, существует товарная позиция 65.06 "головные уборы прочие, с подкладкой или без подкладки, с отделкой или без отделки".

Развивающимся странам разрешается применять  ГС не в полном объеме в течение практически неограниченного переходного периода, который может потребоваться, однако при определенных условиях. Развивающаяся страна, которая частично применяет Гармонизированную систему, применяет либо все субпозиции с двумя дефисами, относящиеся к одной и той же субпозиции с одним дефисом, либо ни одну из них, а также либо все субпозиции с одним дефисом, относящиеся к одной и той же товарной позиции, либо ни одну из них. В таких случаях шестой знак или пятый и шестой знаки, соответствующие неиспользуемой части кода ГС, заменяются "0" или "00" соответственно.

В настоящее  время особых трудностей с применением  номенклатуры ГС в полном объеме у  развивающихся государств не возникает. Напротив, гораздо большую проблему представляет необходимость детализации номенклатуры ГС, что объясняется потребностями эффективной тарифной защиты и проведения более гибкой фискальной политики.

В Конвенции  о ГС, согласно статье 11, вправе участвовать  государства-члены СТС, таможенные и экономические союзы (примером является Европейский союз), а также государства, которым Генеральный секретарь СТС направит приглашение по указанию Совета. Очень важно, чтобы при построении других классификационных систем ГС использовалась в полном объеме, поэтому при подписании или присоединении к Конвенции никакие оговорки не допускаются. С 1 января 1987 г. Конвенция о ГС открыта только для присоединения, при этом документ о присоединении вручается Генеральному секретарю СТС. Конвенцию можно также денонсировать, но денонсация вступит в силу лишь спустя один год после уведомления Генерального секретаря.

Отличительной чертой классификационной схемы  Гармонизированной системы является комплексность. Так, разделы I, II и V построены  по принципу происхождения, разделы IV, XI, XII, XVII, XVIII, XIX, XX и XXI - по функциональному назначению, разделы III, VI, VII - по химическому составу, а разделы VIII, IX, X, XIII, XIV и XV - по виду материала, из которого товар изготовлен. При перечислении групп реализован другой принцип - степень обработки товара (упрощенно это выглядит так: живые животные классифицированы в группе 1, шкура и кожи животных - в группе 41, а кожаная обувь - в группе 64).

Два экземпляра Конвенции о ГС, на английском и  французском языках, сданы на хранение Генеральному секретарю СТС. Все участники Конвенции о ГС получают заверенные копии. Кроме того, Генеральный секретарь СТС обязан официально уведомить стороны и Генерального секретаря ООН:

1) об  уведомлениях развивающихся стран  о частичном применении ГС;

2) о  подписаниях, ратификациях и присоединениях к Конвенции о ГС;

3) о  моменте вступления Конвенции  в силу;

4) о  денонсации Конвенции любой из  сторон;

5) о  поправках к Конвенции о ГС;

6) о  несогласии с рекомендуемыми  поправками какой-либо из сторон  и о снятии этого возражения;

7) о  принятых поправках к Конвенции  о ГС.

О процедуре  внесения поправок в Конвенцию подробнее  будет сказано ниже. Здесь важно  лишь отметить, что поправки могут  касаться как самого текста Конвенции, так и текста приложения, то есть НГС. Значительные поправки в НГС вносились в 1996 и 2002 гг. Принятые поправки влекут международно-правовую обязанность каждого участника Конвенции в установленные сроки привести в соответствие с дополненной Гармонизированной системой свою статистическую и таможенно-тарифную либо единую таможенно-статистическую номенклатуру. 

Интерпретация и толкование Гармонизированной  системы

 

 

Если  представить Гармонизированную  систему как совокупность норм права, закрепленных в Конвенции о ГС и приложении к ней, то во всех случаях, когда какой-либо субъект в рамках каких бы то ни было правоотношений (например, таможенных) классифицирует товар по номенклатуре ГС, можно говорить о толковании этих международно-правовых норм.

Толкование  правовых норм - это деятельность по уяснению или разъяснению смысла, вложенного в норму права правотворческим органом, для ее правильного применения. На первый взгляд нормы НГС напрямую толкуются не так уж часто, но если учесть, что в силу названных положений Конвенции о ГС основная международная номенклатура полностью включается в национальные и союзные таможенно-статистические номенклатуры товаров, становится понятно, что в действительности толкование ГС осуществляется постоянно, - всякий раз, когда встает вопрос о классификации товара для юридических целей по ГС-производной системе.

В силу юридико-технического уклона большинства  норм, составляющих НГС, процесс толкования чаще именуют интерпретацией. Деятельность, связанная с интерпретацией, непосредственно  предшествует классификации товара и заключается в уяснении того, какие именно правила интерпретации подлежат применению для правильного присвоения данному конкретному товару классификационного кода, а также в уяснении смысла примечаний к разделам, группам и субпозициям. После правильного установления круга положений НГС, подлежащих применению для классификации товара, с учетом составляющих материалов, функционального назначения и других свойств товара, а также особых положений конкретной ГС-производной товарной номенклатуры окончательно определяется код товара.

Правильность  интерпретации имеет решающее значение, поскольку именно на основе кода в  первую очередь устанавливается  ставка таможенной пошлины и применяются  меры нетарифного регулирования. Соответственно, ошибочная интерпретация может  привести к определению неправильного кода товара, а это, в свою очередь, может повлечь самые неблагоприятные последствия, в первую очередь для декларанта-импортера.

Если  выяснится, что код определен  неверно, таможенные органы не только могут переклассифицировать товар  по коду, которому соответствуют более высокие ставки таможенной пошлины или запретительные меры нетарифного регулирования импорта, но и, в отдельных странах, вправе привлечь декларанта к административной ответственности в виде крупных штрафов. И это не считая того, что неблагоприятные последствия могут также проявляться в затягивании таможенной очистки товара, невыполнении контракта, уплаты неустойки, тяжбах с таможенными органами и контрагентами. Причем очень часто на внутригосударственном уровне споры возникают именно по поводу первых шести цифр кода, то есть как раз из-за неправильной интерпретации НГС, а не национальных производных номенклатур.

Конечно, "ошибки" классификации чаще допускаются  декларантами умышленно, чем по безграмотности, и с конкретной целью - занижение конечной суммы таможенных платежей, но бывает и обратная ситуация, когда таможенные органы пытаются намеренно и неправомерно "подвести" товар под тот код, который наиболее выгоден казне. Разумеется, что львиная доля судебных споров о классификации возникает именно в связи с разной суммой, подлежащей уплате таможенным органам (в государственный бюджет).

Существует  два вида средств интерпретации  ГС - внутренние, или официальные, и  внешние, или рекомендательные. К  первым относятся Основные правила интерпретации, содержащиеся в приложении к Конвенции о ГС, а также примечания к разделам, группам и субпозициям. Ко второму виду, прежде всего, относятся пояснения к ГС, издаваемые на французском и английском языках Советом таможенного сотрудничества, а также Сборник (т.н. "компендиум") классификационных решений Комитета по ГС.

Основные  правила интерпретации должны применяться  всякий раз, когда товар классифицируется по Гармонизированной системе. Следовательно, Основные правила представляют собой  набор международно-правовых принципов, регулирующих процедуру определения кода товара по ГС.

Этих  правил всего шесть. Первые пять применяются  последовательно, подобно методам  определения таможенной стоимости (если не подходит правило 1, проверяем  правило 2, если не 2, то 3 и так далее, и позволяют определить четырехзначную товарную позицию, к которой относится данный товар. Шестое правило позволяет найти шестизначную субпозицию, а также субпозицию или подсубпозицию ГС-производной номенклатуры, поскольку ни одна товарная номенклатура не может считаться ГС-производной, если в нее не включены в неизменном виде все шесть Основных правил интерпретации.

Правило 1. Названия разделов, групп и подгрупп приводятся только для удобства использования  номенклатуры ГС; для юридических целей классификация товаров по ГС осуществляется исходя из текстов товарных позиций и соответствующих примечаний к разделам или группам и, если такими текстами не предусмотрено иное, в соответствии со следующими положениями: (предусмотрены правилами 2 - 6).

Основное  правило интерпретации 1 имеет приоритет  над остальными правилами. Оно требует, чтобы товар сначала классифицировался  в соответствии с предписаниями  товарных позиций НГС и связанными с ними примечаниями к разделам и  группам. При применении данного правила наиболее часто встречающаяся проблема заключается в разночтениях, вызванных специальной терминологией, которая используется при обозначении товара. Причем значения и термины, используемые в разных странах, могут различаться как по объему, так и по сфере их употребления. Самый трудный случай - отсутствие обычного коммерческого наименования, когда тождество между товаром, указанным в субпозиции ГС, и ввозимым товаром приходится устанавливать исходя, к примеру, из действующего научного значения.

Пример 1: Из первого правила следует, что  если текст товарной позиции точно  и полно описывает какой-либо товар, то такой товар должен быть отнесен к указанной товарной позиции (к примеру, свежий виноград должен быть классифицирован по товарной позиции 08.06 "виноград, свежий или сушеный"). В приведенном примере товар классифицирован исходя из текста товарной позиции.

Пример 2: Примечание 3 к разделу XVI Гармонизированной  системы предписывает классифицировать комбинированные машины, состоящие  из двух или более машин, соединенных вместе для образования единого целого, и другие машины, предназначенные для выполнения двух или более взаимодополняющих или не связанных между собой функций, по основной функции, выполняемой данной машиной. Согласно Правилу 1 эти изделия необходимо классифицировать в соответствии с Примечанием 3 к. разделу XVI. В этом примере товар классифицирован исходя из примечания к разделу.

Правило 2 (а). Любая ссылка в наименовании товарной позиции на какой-либо товар  должна рассматриваться и как ссылка на такой товар в некомплектном или незавершенном виде при условии, что, будучи представленным в некомплектном или незавершенном виде, этот товар обладает основным свойством комплектного или завершенного товара, а также должна рассматриваться как ссылка на комплектный или завершенный товар (или классифицируемый в рассматриваемой товарной позиции как комплектный или завершенный в силу данного Правила), представленный в несобранном или разобранном виде.

Информация о работе Гармонизированная система описания и кодирования товаров